< Psalms 81 >

1 For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
Dem Sangmeister. Auf der Githith. Von Asaph. Jubelt dem Gott, unserer Stärke, jauchzet auf dem Gotte Jakobs.
2 Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
Erhebet den Psalm und schlaget die Pauke, die lieblich Harfe mit dem Psalter.
3 On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
Am Neumond stoßt in die Posaune, zur Feier am Tage unseres Festes.
4 For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
Denn Satzung ist das für Israel, ein Recht für Jakobs Gott.
5 a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
Ein Zeugnis setzte Er es für Joseph, da Er auszog wider das Land Ägypten. Eine Lippe, die ich nicht kannte, hörte ich.
6 “I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
Ich habe seine Schulter von der Last weggenommen, und seine Hände gingen vorbei an dem Ofen.
7 At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
Du riefst in der Drangsal, und Ich zog dich heraus, antwortete dir in des Donners Verborgenheit, Ich prüfte dich am Haderwasser. (Selah)
8 “Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
Höre, Mein Volk, daß wider dich Ich zeuge; o daß du auf Mich hörtest, Israel!
9 There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
Es soll kein fremder Gott in dir sein, und du sollst keinen ausländischen Gott anbeten.
10 I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
Ich, Jehovah, bin dein Gott, Der dich aus dem Lande Ägypten heraufgeführt. Tue weit auf deinen Mund und Ich will ihn füllen.
11 “But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
Und Mein Volk hörte nicht auf Meine Stimme, und Israel wollte nichts von Mir.
12 So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
Und Ich entsandte sie im Eigensinn ihres Herzens, sie wandelten nach ihren Ratschlägen.
13 O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
O, daß Mein Volk auf Mich hörte, Israel in Meinen Wegen wandelte!
14 Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
Um ein Weniges hätte Ich ihre Feinde niedergebeugt, und wider ihre Dränger Meine Hand zurückgekehrt.
15 Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
Die, so Jehovah hassen, müßten Ihm huldigen, und ihre Zeit wäre ewig.
16 But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.”
Und Ich würde sie von dem Fett des Weizens essen lassen und aus dem Felsen sie mit Honig sättigen.

< Psalms 81 >