< 2 Corinthians 6 >

1 Therefore, as God’s fellow workers, we also appeal to you not to receive his loving kindness in vain.
Por lo cual nosotros, ayudando a él, también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios,
2 For he says – ‘At the time for acceptance I listened to you, and on the day of deliverance I helped you.’ Now is the time for acceptance! Now is the day of deliverance!
(porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud).
3 Never do we put an obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry.
No dando a nadie ningún escándalo, para que el ministerio no sea vituperado;
4 No, we are trying to commend ourselves under all circumstances, as God’s assistants should – in many an hour of endurance, in troubles, in hardships, in difficulties,
antes teniéndonos en todas las cosas como ministros de Dios, en mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias;
5 in floggings, in imprisonments, in riots, in toils, in sleepless nights, in hunger;
en azotes, en cárceles, en alborotos, en trabajos, en vigilias, en ayunos;
6 by purity, by knowledge, by patience, by kindliness, by holiness of spirit, by unfeigned love;
en castidad, en ciencia, en mansedumbre, en bondad, en el Espíritu Santo, en caridad no fingida;
7 by the message of truth, and by the power of God; by the weapons of righteousness in the right hand and in the left;
en palabra de verdad, en potencia de Dios, por las armas de justicia a diestra y a siniestra;
8 amid honor and disrepute, amid slander and praise; regarded as deceivers, yet proved to be true;
por honra y por deshonra, por infamia y por buena fama; como engañadores, mas hombres de la verdad;
9 as unknown, yet well-known; as at death’s door, yet, see, we are living; as chastised, yet not killed;
como ignorados, pero conocidos; como muriendo, mas he aquí vivimos; como castigados, pero no mortificados;
10 as saddened, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having nothing, and yet possessing all things!
como doloridos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como los que no tienen nada, mas que lo poseen todo.
11 We have been speaking freely to you, dear friends in Corinth; we have opened our heart;
Nuestra boca está abierta a vosotros, oh corintios, nuestro corazón es ensanchado.
12 there is room there for you, yet there is not room, in your love, for us.
No estáis estrechos en nosotros, sino estáis estrechos en vuestras propias entrañas.
13 Can you not in return – I appeal to you as I should to children – open your hearts to us?
Pues, por la misma recompensa (como a hijos hablo), ensanchaos también vosotros.
14 Do not enter into inconsistent relations with those who reject the faith. For what partnership can there be between righteousness and lawlessness? Or what has light to do with darkness?
No os juntéis en yugo con los incrédulos; porque ¿qué compañía tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunicación la luz con las tinieblas?
15 What harmony can there be between Christ and Belial? Or what can those who accept the faith have in common with those who reject it?
¿Y qué concordia tiene Cristo con Belial? ¿O qué parte el fiel con el infiel?
16 What agreement can there be between a temple of God and idols? And we are a temple of the living God. That is what God meant when he said – ‘I will live among them, and walk among them; and I will be their God, and they will be my people.
¿Y qué consentimiento el templo de Dios con los ídolos? Porque vosotros sois el templo del Dios Viviente, como Dios dijo: Habitaré y andaré en ellos; y seré el Dios de ellos, y ellos serán mi pueblo.
17 Therefore “Come out from among the nations, and separate yourselves from them,” says the Lord, “And touch nothing impure; and I will welcome you;
Por lo cual, salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor, y no toquéis cosa inmunda; y yo os recibiré,
18 and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters,” says the Lord, the Ruler of all.’
y seré a vosotros Padre, y vosotros me seréis a mí hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.

< 2 Corinthians 6 >