< Psalms 99 >

1 The Lord is king; let the nations tremble: he is throned upon cherubs; let earth quake.
Jahweh is Koning: de volkeren rillen; Hij troont op de Cherubs: de aarde beeft.
2 The Lord is great in Zion, he is high over all the nations.
Jahweh is groot op de Sion, Hoog boven alle volkeren verheven;
3 Let them praise your great and terrible name. Holy is he.
Ze prijzen uw grote, ontzaglijke Naam: Hij is heilig en machtig!
4 You are a king who loves justice, equity you have established: justice and right you have wrought for Jacob.
Gij zijt een Koning, die de gerechtigheid liefhebt, Gij handhaaft het recht; Recht en gerechtigheid hebt Gij in Jakob gegrond.
5 Exalt the Lord our God, bow down at his footstool. Holy is he.
Prijst dan Jahweh, onzen God, En werpt u neer voor zijn voetbank: Want heilig is Jahweh, onze God!
6 Among his priests were Moses and Aaron, Samuel among those who called on his name. They called to the Lord, and he gave them answer.
Een Moses en Aäron waren onder zijn priesters, Een Samuël onder de belijders van zijn Naam: Ze riepen tot Jahweh, en Hij heeft ze verhoord,
7 He spoke to them in the pillar of cloud, they kept his commands and the statute he gave them.
En in een wolkkolom tot hen gesproken. Ze hadden zijn geboden volbracht, De wet, die Hij hun had gegeven:
8 Lord our God, you gave them answer. A God of forgiveness were you to them, who suffered their deeds to go unpunished.
Daarom hebt Gij, Jahweh, onze God, hen verhoord; Gij waart hun een God, die vergiffenis schonk, En hun daden niet strafte.
9 Exalt the Lord our God; bow down at his holy mountain. For holy is the Lord our God.
Prijst dan Jahweh, onzen God, En werpt u neer voor zijn heilige berg: Want heilig is Jahweh, onze God!

< Psalms 99 >