< Psalms 92 >

1 A psalm. A song; for the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, O Most High,
Gott er að þakka Drottni og lofsyngja Guði hinum hæsta.
2 to declare your love in the morning, and your faithfulness in the night,
Á hverjum morgni segi ég við Drottin: „Þökk sé þér fyrir miskunn þína!“Og á kvöldin fagna ég yfir trúfesti hans.
3 with voice and a ten-stringed harp, with music that throbs on the lyre.
Syngið honum lof og leikið undir á hörpu og gígju.
4 For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
Drottinn, mikið ertu mér góður. Ég syng af gleði! – Er nokkur hissa á því?
5 How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
Ó, Drottinn, mikil eru máttarverk þín!
6 The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
Þeir einir sem ekki nenna að hugsa, fara þeirra á mis. Heimskingjarnir skilja ekki
7 that, though the wicked flourish like grass, and evildoers all blossom, they will perish forever.
að hinir óguðlegu – sem í bili virðast hafa það gott – munu afmáðir að eilífu.
8 But you are exalted forever.
En Drottinn, þú lifir að eilífu, hátt upphafinn á himnum,
9 For see! Your enemies, Lord For see! Your enemies perish, all evildoers are scattered.
meðan óvinir þínir – illgjörðamennirnir – tvístrast.
10 But you lift me to honour, and anoint me afresh with oil.
Ég finn styrk og kraft, en Drottinn, allt er það þér að þakka! Blessun þín hefur endurnært mig.
11 My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
Ég heyrði dóminn yfir óvinum mínum og sá þegar þeim var eytt.
12 The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
En hinir réttlátu munu blómgast líkt og ávaxtatré, já vaxa eins og sedrustrén í Líbanon.
13 In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
Því að þeir eru gróðursettir í garði Drottins og njóta umhyggju hans.
14 They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
Jafnvel á elliárunum bera þeir ávöxt og eru sem laufguð tré.
15 So they proclaim the Lord to be just, my rock, in whom is no wrong.
Þeir bera vitni um réttlæti Drottins, að hann er skjól og vernd og allt sem hann gerir er gott!

< Psalms 92 >