< Psalms 87 >

1 Of the Korahites, a psalm. A song. On the holy mountain stands the city he founded.
Von den Korachiten. Ein Psalm. Ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen.
2 The Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Jahwe liebt die Thore Zions mehr, denn alle anderen Wohnstätten Jakobs.
3 Glorious things he is speaking of you, you city of God. (Selah)
Herrliches ist von dir verheißen, du Stadt Gottes! (Sela)
4 ‘Among those who are mine I name Rahab and Babylon, Philistia, Tyre, Ethiopia, their people will say I was born in Zion.
“Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!”
5 As for Zion it will be said each and all were born in her.’ The Lord will preserve her.
Aber von Zion wird es heißen: “Mann für Mann ist in ihr geboren und er, der Höchste, festigt sie.”
6 The Lord will count, when enrolling the peoples, ‘This one was born there, and that one was born there.’ (Selah)
Jahwe wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: “Dieser ist dort geboren.” (Sela)
7 Singers and dancers alike will say ‘All my springs are in you.’
Und man singt, wie solche, die den Reigen tanzen; alle meine Quellen sind in dir.

< Psalms 87 >