< Psalms 84 >

1 For the leader. On the gittith. Of the Korahites, a psalm. How dearly loved is the place where you live, Lord of hosts!
MEID kajelel tanpaj omui kan, Main Ieowa Jepaot!
2 How I long and yearn for the courts of the Lord. Now heart and flesh cry for joy to the living God.
Nen i kin inon ion o anane pera en tanpaj en leowa kan; pali war ai o nen i kin polauleki Kot ieiaj.
3 Even the sparrow has found her a home and the swallow a nest, to lay her young, near your altar, Lord of hosts, my king and my God.
Pwe manpir diaradar deu a, o jwalpe paj a, waja a kin naitik ia: Japwilim omui pei jaraui kan, Main leowa Jepaot, ai Nanmarki o ai Kot.
4 Happy those who live in your house, praising you evermore. (Selah)
Meid pai ir, me kin kaujon nan tanpaj omui! Re kin kapina komui anjau karoj.
5 Happy those whose strength is in you, people with pilgrim hearts.
Meid pai karoj, me kin keleki komui, o idedauen komui melel.
6 As they pass through the valley of tears, they make it a place of fountains, clothed with the blessings of early rain.
Me kin weweid nan jap en mamaiei, waja re kin weirad parer ia; pil katau kin pwain kidi i pai kan.
7 From rampart to rampart on they march, till at last God reveals himself in Zion.
Re kin kakairida ni ar manaman akan, lao re pan janjalada mon Kot nan Jion.
8 Lord, God of hosts, hear my prayer, attend, O God of Jacob. (Selah)
Main leowa, Kot Jepaot, kom kotin ereki ai kapakap: Main Kot en Iakop kotin mani ia!
9 Behold, O God, our defender, and look upon your anointed,
Kot pere pat, kom kotin majan don kit; kom kotin ireron maj en japwilim omui keidier men.
10 for better a single day in your courts than a thousand in my own chambers: better stand at the door of the house of my God than live in the tents of ungodliness,
Pwe ran ta ieu mon japwilim omui pera jaraui kan me mau jan ran kid; i mauki mimi pan wanim en tanpaj en Kot, jan kaujon nan im en me doo jan Kot akan.
11 for the Lord is sun and shield, the Lord gives grace and glory. He withholds no good thing from the life that is blameless.
Pwe Kot leowa rajon katipin o pere, leowa kin kotikida mak o wau, a jota pan kotin mueid on me lelapok kan, en anane me mau kot.
12 Lord of hosts, happy those whose trust is in you.
Main leowa Jepaot, meid pai aramaj amen, me kin liki komui!

< Psalms 84 >