< Psalms 84 >

1 For the leader. On the gittith. Of the Korahites, a psalm. How dearly loved is the place where you live, Lord of hosts!
聖歌隊の指揮者によってギテトのしらべにあわせてうたわせたコラの子の歌 万軍の主よ、あなたのすまいはいかに麗しいことでしょう。
2 How I long and yearn for the courts of the Lord. Now heart and flesh cry for joy to the living God.
わが魂は絶えいるばかりに主の大庭を慕い、わが心とわが身は生ける神にむかって喜び歌います。
3 Even the sparrow has found her a home and the swallow a nest, to lay her young, near your altar, Lord of hosts, my king and my God.
すずめがすみかを得、つばめがそのひなをいれる巣を得るように、万軍の主、わが王、わが神よ、あなたの祭壇のかたわらにわがすまいを得させてください。
4 Happy those who live in your house, praising you evermore. (Selah)
あなたの家に住み、常にあなたをほめたたえる人はさいわいです。 (セラ)
5 Happy those whose strength is in you, people with pilgrim hearts.
その力があなたにあり、その心がシオンの大路にある人はさいわいです。
6 As they pass through the valley of tears, they make it a place of fountains, clothed with the blessings of early rain.
彼らはバカの谷を通っても、そこを泉のある所とします。また前の雨は池をもってそこをおおいます。
7 From rampart to rampart on they march, till at last God reveals himself in Zion.
彼らは力から力に進み、シオンにおいて神々の神にまみえるでしょう。
8 Lord, God of hosts, hear my prayer, attend, O God of Jacob. (Selah)
万軍の神、主よ、わが祈をおききください。ヤコブの神よ、耳を傾けてください。 (セラ)
9 Behold, O God, our defender, and look upon your anointed,
神よ、われらの盾をみそなわし、あなたの油そそがれた者の顔をかえりみてください。
10 for better a single day in your courts than a thousand in my own chambers: better stand at the door of the house of my God than live in the tents of ungodliness,
あなたの大庭にいる一日は、よそにいる千日にもまさるのです。わたしは悪の天幕にいるよりは、むしろ、わが神の家の門守となることを願います。
11 for the Lord is sun and shield, the Lord gives grace and glory. He withholds no good thing from the life that is blameless.
主なる神は日です、盾です。主は恵みと誉とを与え、直く歩む者に良い物を拒まれることはありません。
12 Lord of hosts, happy those whose trust is in you.
万軍の主よ、あなたに信頼する人はさいわいです。

< Psalms 84 >