< Psalms 80 >

1 For the leader. On shoshannim, eduth. Of Asaph, a psalm. Listen, Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock of sheep; from your throne on the cherubs shine forth
Přednímu z kantorů na šošannim, žalm svědectví, Azafovi. Ó pastýři Izraelský, pozoruj, kterýž vodíš Jozefa jako stádo, kterýž sedíš nad cherubíny, ó zastkvějž se.
2 before Ephraim, Manasseh, and Benjamin. Stir up your mighty power, come to our help.
Před Efraimem, Beniaminem a Manasse vzbuď moc svou, a přispěj k spasení našemu.
3 God, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
Ó Bože, navrať nás, a dejž, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
4 O Lord of hosts, how long is your anger to smoke, despite the prayer of your people?
Hospodine Bože zástupů, dokudž se přísně stavěti budeš k modlitbám lidu svého?
5 You have fed them with bread of tears, you have made them drink tears by the measure.
Nakrmil jsi je chlebem pláče, a dals jim vypiti slz míru velikou.
6 The scorn of our neighbours you make us, the laughing-stock of our foes.
Postavils nás k sváru sousedům našim, a nepřátelé naši aby sobě posměch z nás činili.
7 God of hosts, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
Ó Bože zástupů, navrať nás, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
8 A vine out of Egypt you brought; you did drive out the nations, and plant her;
Ty jsi kmen vinný z Egypta přenesl, vyhnal jsi pohany, a vsadils jej.
9 in the ground you did clear she struck root, and she filled all the land.
Uprázdnil jsi mu, a učinils, aby se vkořenil, i zemi naplnil.
10 The shade of her covered the mountains, her branches the cedars of God.
Přikryty jsou hory stínem jeho, a réví jeho jako nejvyšší cedrové.
11 She sent forth her shoots to the sea, and her branches as far as the River.
Vypustil ratolesti své až k moři, a až do řeky rozvody své.
12 Why have you torn down her fences, and left her to be plucked at by all who pass by,
I pročež jsi rozbořil hradbu vinice, tak aby každý, kdož by tudy šel, trhati z ní mohl?
13 to be gnawed by the boar from the forest, and devoured by the beasts of the field?
Vepř divoký zryl ji, a zvěř polní spásla ji.
14 O God of hosts, return: look down from heaven and see and visit this vine, and restore her
Ó Bože zástupů, obrať se již, popatř s nebe, viz a navštěv kmen vinný tento,
15 the vine which your right hand has planted.
Vinici tu, kterouž štípila pravice tvá, a mladistvé réví, kteréž jsi zmocnil sobě.
16 She is burned with fire and cut down before your stern face they are perishing.
Popálenať jest ohněm a poroubána, od žehrání oblíčeje tvého hyne.
17 Support the one you have chosen, the one you have raised for yourself;
Budiž ruka tvá nad mužem pravice tvé, nad synem člověka, kteréhož jsi zmocnil sobě,
18 then from you we will never draw back. Preserve us, and we will call on your name.
A neodstoupímeť od tebe; zachovej nás při životu, ať jméno tvé vzýváme.
19 Lord, God of hosts, restore us: Show us the light of your face, so we may be saved.
Hospodine Bože zástupů, navratiž nás zase, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.

< Psalms 80 >