< Psalms 75 >

1 For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
Voor muziekbegeleiding; op de wijze: "Verderf niet." Een psalm van Asaf; een lied. Wij loven U, God, en prijzen U, Wij roepen uw Naam aan, en vermelden uw wonderen!
2 ‘At the time I choose, I will judge fairly.
Als Ik de tijd acht gekomen, Zal Ik een rechtvaardig oordeel houden:
3 Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.’ (Selah)
Al wankelt de aarde met al haar bewoners, Ik zet haar zuilen weer recht!
4 I say to the boasters, ‘Boast not’; to the wicked, ‘Lift not up your horn:
Daarom roep ik de hoogmoedigen toe: Weest niet trots, De goddelozen: Steekt de hoorn niet omhoog!
5 lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.’
Steekt uw hoorn tegen de hemel niet op, En spreekt niet hooghartig tegen de Rots!
6 For not from east nor west, not from desert nor mountains;
Want niet uit het oosten of westen, Niet uit de woestijn komt de glorie!
7 but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
Neen, het is God, die zal richten, Den een vernederen, den ander verheffen!
8 In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
Want in Jahweh’s hand is een beker Met schuimende wijn vol bittere kruiden! Hij schenkt hem leeg tot de droesem toe: Alle bozen der aarde moeten slurpen en drinken.
9 But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
Maar ìk zal in eeuwigheid jubelen, Den God van Jakob mijn loflied zingen:
10 I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.
Alle hoornen der bozen worden gebroken, Maar de hoornen der rechtvaardigen steken omhoog!

< Psalms 75 >