< Psalms 67 >

1 For the leader. On stringed instruments. A psalm. A song. Bless us, O God, with your favour, let the light of your face fall upon us; (Selah)
प्रधान बजानेवाले के लिये तारवाले बाजों के साथ भजन, गीत परमेश्वर हम पर अनुग्रह करे और हमको आशीष दे; वह हम पर अपने मुख का प्रकाश चमकाए, (सेला)
2 that the world may know your way, and all nations your power to save.
जिससे तेरी गति पृथ्वी पर, और तेरा किया हुआ उद्धार सारी जातियों में जाना जाए।
3 Let the peoples praise you, O God; let the peoples all of them praise you.
हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें; देश-देश के सब लोग तेरा धन्यवाद करें।
4 Let the nations ring out their joy; for you govern the peoples with equity, and guide the nations on earth. (Selah)
राज्य-राज्य के लोग आनन्द करें, और जयजयकार करें, क्योंकि तू देश-देश के लोगों का न्याय धर्म से करेगा, और पृथ्वी के राज्य-राज्य के लोगों की अगुआई करेगा। (सेला)
5 Let the peoples praise you, O God, let the peoples, all of them, praise you.
हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें; देश-देश के सब लोग तेरा धन्यवाद करें।
6 The earth has yielded her increase by the blessing of God, our God.
भूमि ने अपनी उपज दी है, परमेश्वर जो हमारा परमेश्वर है, उसने हमें आशीष दी है।
7 May this blessing of ours win people to him to all the ends of the earth.
परमेश्वर हमको आशीष देगा; और पृथ्वी के दूर-दूर देशों के सब लोग उसका भय मानेंगे।

< Psalms 67 >