< Psalms 63 >

1 A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, my God, you, you do I seek: my heart thirsts for you, my body faints for you in a parched and waterless land.
達味詩歌,作於飄流在猶大曠野時。 天主,您是我的天主,我急切祈求您;我的靈魂渴慕您,我的肉身切望您,我有如一塊乾旱涸竭的無水田地。
2 As I in the temple have seen you, beholding your power and your glory,
我在聖殿裏瞻仰過您,為看到您的威能和您的光輝;
3 for better than life is your kindness: my lips shall utter your praise.
您的慈愛比生命更為寶貴,我的唇舌要時常稱頌您。
4 So, while I live, I will bless you, and lift up my hands in your name.
我要一生一世讚美您,我要因您的名把手舉起!
5 As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
我的心靈好像飽享了膏脂,我要以歡愉的口唇讚美您。
6 I call you to mind on my bed, and muse on you in the night watches;
我在床上想起了您,徹夜不眠地默想著您。
7 for you have been my help, I joyfully sing in the shadow of your wings.
因為您作了我的助佑,我要在您的羽翼下歡舞。
8 I cling close after you, your right hand holds me up.
我的心靈緊緊追隨您,您的右手常常扶持著我。
9 But those who seek after my life shall go down to the depths of the earth,
那些謀圖陷害我命的人,必將墜落在地下的深層;
10 given o’er to the power of the sword, or as prey for jackals to devour.
他們必為刀劍所殺死,也必然為野犬所分食。
11 But the king shall rejoice in God: all who own his allegiance will glory. For the mouth of the false shall be stopped.
但是君王必要因天主而喜慶;凡以天主宣誓的人,必要自幸,因為說謊的口,必要瘖啞失聲。

< Psalms 63 >