< Psalms 6 >

1 For the leader; with instrumental music on the sheminith. A psalm of David. Rebuke me not, Lord, in your anger, punish me not in your wrath.
Voor muziekbegeleiding: met harpen en bassen. Een psalm van David. Jahweh, straf mij niet in uw toorn, En tuchtig mij niet in uw gramschap.
2 Lord, be gracious to me in my weakness. Heal me Lord, for racked is my body;
Ontferm U, Jahweh, want ik verkwijn; Schenk mij genezing, o Jahweh. Want mijn beenderen rillen,
3 all of me utterly racked. Why do you wait so long, Lord?
Mijn ziel is hevig ontsteld. Jahweh, hoe lang nog;
4 Turn, Lord, rescue me; save me, because of your love.
Jahweh, houd op! Spaar mijn leven, En kom mij te hulp om uw goedheid.
5 For in death none can call you to mind; in Sheol who can praise you? (Sheol h7585)
Want in de dood denkt niemand aan U; Wie prijst U nog in het dodenrijk? (Sheol h7585)
6 I am so weary of sighing. All the night I make my bed swim, and wet my couch with my tears.
Ik ben afgetobd Door mijn kreunen; Nacht aan nacht besproei ik mijn sponde, Bevochtig mijn kussen met tranen;
7 My eyes swollen with grief; from weeping caused by my foes.
Mijn oog is dof van verdriet, Mat van al die mij kwellen.
8 Begone, workers of wrong, for the Lord has heard my loud weeping,
Booswichten, weg van mij, allen! Want Jahweh heeft mijn schreien gehoord,
9 the Lord has heard my entreaty, the Lord accepts my prayer.
Jahweh heeft naar mijn smeken geluisterd, Jahweh verhoort mijn gebed.
10 My foes will be stricken with terror, brought to shame and dismay in a moment.
Al mijn vijanden zullen worden beschaamd en hevig ontstellen, Plotseling vluchten, met schande bedekt.

< Psalms 6 >