< Psalms 56 >

1 For the leader. On jonath elem rehokim. Of David. A michtam, when the Philistines seized him in Gath. O God, be gracious to me, for people trample upon me, all the day righting and pressing me.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Yonat elem rexoqim» üstə oxunan miktamı. Filiştlilər onu Qat şəhərində yaxalayanda. Rəhm et mənə, ey Allah, İnsanlar sel kimi üstümə cumur, Gün boyu döyüşərək məni sıxışdırırlar.
2 All the day enemies trample me; many there be who contend with me bitterly.
Gün boyu düşmənlərim sel kimi üstümə cumur, Əleyhimə qalxan məğrur döyüşçülər çoxdur.
3 In the day of my terror I trust in you.
Bu dəhşətli gündə Mən yalnız Sənə güvənirəm.
4 In God I maintain my cause, in God I fearlessly trust. What can flesh do to me?
Vədinə görə Allaha həmd edirəm, Mən Allaha güvənirəm, qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
5 They torture me all the day, they ceaselessly plan to hurt me,
Hər işimə onlar ziyan vururlar, Həmişə mənə qəsd-qərəz qururlar.
6 banded together in secret, watching my every step, as those who hope for my death.
Xəlvət bir yerə yığılıb hər addımımı izləyirlər, Pusqu qurub canımı almaq üçün gözləyirlər.
7 Pay them out for their sin, O God, hurl down the strong in your anger.
Günahlarına görə onları cəzalandır, Ey Allah, qəzəblə bu xalqları yerlə yeksan et.
8 You yourself count my wanderings. Put in your bottle my tears are they not in your book?
Dərdlərimi saydın, Göz yaşlarımı tuluğuna yığ. Bunlar Sənin kitabında yazılmayıbmı?
9 Then shall my foes be turned back in the day that I call. Of this I am sure, because God is for me.
Mən Səni çağıranda düşmənlərim geri dönür, Bunu bilirəm, Allah mənim tərəfimdədir.
10 In God I maintain my cause, in the Lord I maintain my cause.
Vədinə görə həmd etdiyim Allaha, Vədinə görə həmd etdiyim Rəbbə,
11 In God I fearlessly trust, what can people do to me?
Allaha güvənirəm və qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
12 Your vows are upon me, O God, I will render thank-offerings to you;
Ey Allah, Sənə olan əhdlərimə əməl etməliyəm, Sənə şükür qurbanı təqdim edəcəyəm.
13 because you have saved me from death, my feet from stumbling, to the end that I walk before God in the light of the living.
Çünki canımı ölümdən qurtardın, Ayaqlarımı büdrəməyə qoymadın, Belə ki Allahın hüzurunda, Həyatın nurunda dolanım.

< Psalms 56 >