< Psalms 54 >

1 For the leader. With stringed instruments. A maskil of David, when the Ziphites came and said to Saul, “David is in hiding among us”. Save me, O God, by your name, by your power secure for me justice.
Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Maskîl de David, lorsque les gens de Ziph furent venus dire à Saül: "David se tient caché dans notre voisinage." O Dieu, secours-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
2 Listen, O God, to my prayer, attend to the words of my mouth.
Ecoute ma prière, ô Dieu, prête l’oreille aux paroles de ma bouche;
3 For proud men have risen against me, and terrible men seek my life, men who do not set God before them. (Selah)
car des barbares se dressent contre moi, des gens violents en veulent à ma vie: ils n’ont pas de pensée pour Dieu. (Sélah)
4 But see! God is my helper, the Lord is sustaining my life.
Oui certes, Dieu vient à mon aide, le Seigneur est le soutien de ma vie.
5 Let their evil fall back on my foes: cut them off in your faithfulness, Lord.
Il fera retomber le mal sur mes adversaires: dans ton équité, tu les anéantiras.
6 Then will I bring you glad sacrifice, praising your gracious name;
De tout cœur je veux t’offrir des sacrifices; je louerai ton nom, car il signifie bonté.
7 for from all distress you have saved me, and feasted my eyes on my foes.
Oui, il me délivre de toute angoisse, et mes yeux se repaissent de la vue de mes ennemis.

< Psalms 54 >