Psalms 38:4

4For that my guilt is gone over my head: it weighs like a burden too heavy for me.
For
mine
iniquities
StrongsID:
h5771
Language:
Hebrew
Lemma:
עָוֺן
Transliteration:
ʻâvôn
Pronounciation:
aw-vone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
are
gone
over
StrongsID:
h5674
Language:
Hebrew
Lemma:
עָבַר
Transliteration:
ʻâbar
Pronounciation:
aw-bar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
mine
head
StrongsID:
h7218
Language:
Hebrew
Lemma:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
as
an
heavy
StrongsID:
h3515
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּבֵד
Transliteration:
kâbêd
Pronounciation:
kaw-bade'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
burden
StrongsID:
h4853
Language:
Hebrew
Lemma:
מַשָּׂא
Transliteration:
massâʼ
Pronounciation:
mas-saw'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
they
are
too
heavy
StrongsID:
h3513
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּבַד
Transliteration:
kâbad
Pronounciation:
kaw-bad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
for
me