< Psalms 34 >

1 Of David, when he feigned madness in the presence of Abimelech, who drove him away, and he left. I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
Dawid dwom a ɔtoeɛ ɛberɛ a ɔboa pa danee ɔbɔdamfoɔ wɔ Abimelek anim no na ɔpanin no gyaee no ma ɔkɔeɛ no akyi. Mede aseda bɛma Awurade berɛ nyinaa; nʼayɛyie wɔ mʼanom daa.
2 In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
Me kra bɛhoahoa ne ho wɔ Awurade mu; ma amanehunufoɔ nte na wɔn nni ahurisie.
3 O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
Mo ne me nkamfo Awurade; momma yɛmmɔ mu nkamfo ne din!
4 I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
Mefrɛɛ Awurade na ɔgyee me so; na ɔyii me firii mʼakomatuo nyinaa mu.
5 Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
Wɔn a wɔhwɛ nʼanim no hyerɛn na wɔn anim rengu ase da.
6 Here is one who was crushed, but cried and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
Ohiani yi frɛeɛ, na Awurade tiee no; na ɔgyee no firii nʼahohia nyinaa mu.
7 The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
Awurade ɔbɔfoɔ wɛn wɔn a wɔsuro no, na ɔgye wɔn.
8 O taste and see that the Lord is good, happy those who take refuge in him.
Monka nhwɛ na monhunu sɛ Awurade yɛ. Nhyira ne onipa a ɔhinta wɔ ne mu.
9 Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
Monsuro Awurade, mo a moyɛ nʼahotefoɔ, na wɔn a wɔsuro noɔ no nhia hwee.
10 Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
Agyata yɛ mmrɛ na ɛkɔm de wɔn, nanso wɔn a wɔhwehwɛ Awurade no, adepa biara remmɔ wɔn.
11 Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
Mommra, me mma, monyɛ aso mma me; mɛkyerɛkyerɛ mo Awurade ho suro.
12 Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
Mo mu hwan na ɔpɛ nkwa na ɔpɛ sɛ ɔhunu nna papa bebree?
13 Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
Ɛnneɛ ɛnsɛ sɛ ɔka kasa bɔne, na ɛsɛ sɛ ɔgyae atorɔtwa.
14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Twe wo ho firi bɔne ho, na yɛ papa; hwehwɛ asomdwoeɛ na ti no.
15 The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
Awurade ani wɔ ateneneefoɔ so na ɔtie wɔn mpaeɛbɔ;
16 The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
Awurade ani sa wɔn a wɔyɛ bɔne, sɛ ɔbɛyi wɔn nkaeɛ afiri asase yi so.
17 When righteous cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
Ateneneefoɔ team su, na Awurade tie wɔn; ɔyi wɔn firi wɔn haw nyinaa mu.
18 The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
Awurade bɛn wɔn a wɔapa aba na ɔgye wɔn a wɔadwerɛ wɔn wɔ honhom mu no nkwa.
19 Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
Onipa tenenee bɛhunu amaneɛ bebree nanso Awurade gye no firi ne nyinaa mu;
20 He guards all their bones, none are broken.
ɔbɔ ne nnompe nyinaa ho ban, sɛdeɛ emu baako mpo mmu.
21 Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
Bɔne bɛkum ɔdebɔneyɛfoɔ; ɔteneneeni atamfoɔ bɛnya afɔbuo.
22 The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.
Awurade gye nʼasomfoɔ nkwa; wɔn a wɔdwane toa noɔ no mu biara renkɔ afɔbuo mu.

< Psalms 34 >