< Psalms 149 >

1 Hallelujah. Sing to the Lord a new song, sound his praise where the faithful are gathered.
Rühmet Jah! Singt Jahwe ein neues Lied; sein Lobpreis erschalle in der Gemeinde der Frommen.
2 Let Israel rejoice in its maker, sons of Zion exult in their king.
Israel freue sich über seinen Schöpfer, die Söhne Zions sollen über ihren König frohlocken.
3 Let them praise his name in the dance, making music with lyre and with timbrel.
Sie sollen seinen Namen rühmen unter Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm lobsingen.
4 For the Lord delights in his people, adorning the humble with victory.
Denn Jahwe hat an seinem Volke Wohlgefallen; er schmückt die Gebeugten mit Heil.
5 Let the faithful exult and extol him with glad ringing cries all night long.
Die Frommen sollen jauchzen ob der Herrlichkeit, auf ihren Lagern jubeln.
6 High praises of God in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
Lobpreis Gottes sei in ihrem Munde und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 on the heathen to execute vengeance, and chastisement sore on the nations,
Rache an den Heiden zu vollstrecken, Züchtigungen an den Nationen,
8 binding their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 to execute on them the doom that is written. This is the glory of all his faithful. Hallelujah.
längst aufgezeichnetes Gericht an ihnen zu vollstrecken: hohe Ehre ist solches für alle seine Frommen. Rühmet Jah!

< Psalms 149 >