< Psalms 135 >

1 Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
3 Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
4 The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
5 For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
6 All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
7 Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
8 The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
9 Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
10 Many nations he struck, mighty kings he slew
Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
12 He gave their land for possession, possession to Israel his people.
Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
13 Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
14 For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
15 The idols of heathen are silver made by human hands.
Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
17 They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
18 Their makers become like them, so do all who trust in them.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
19 House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
20 House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
21 Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.
Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.

< Psalms 135 >