< Psalms 135 >

1 Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
¡Alabado sea Yah! Alabado sea el nombre de Yahvé. Alabadle, siervos de Yahvé,
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
tú que estás en la casa de Yahvé, en los patios de la casa de nuestro Dios.
3 Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
Alaben a Yah, porque Yahvé es bueno. Canta alabanzas a su nombre, porque eso es agradable.
4 The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
Porque Yah ha elegido a Jacob para sí mismo, Israel para su propia posesión.
5 For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
Porque sé que Yahvé es grande, que nuestro Señor está por encima de todos los dioses.
6 All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
Todo lo que Yahvé ha querido, eso ha hecho, en el cielo y en la tierra, en los mares y en todas las profundidades.
7 Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
Él hace subir las nubes desde los confines de la tierra. Hace relámpagos con la lluvia. Saca el viento de sus arcas.
8 The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
9 Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
Envió señales y prodigios en medio de ti, Egipto, sobre el Faraón y sobre todos sus siervos.
10 Many nations he struck, mighty kings he slew
Golpeó a muchas naciones, y mató a poderosos reyes...
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
Sehón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán —
12 He gave their land for possession, possession to Israel his people.
y dieron su tierra como herencia, una herencia para Israel, su pueblo.
13 Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
Tu nombre, Yahvé, es eterno; tu fama, Yahvé, por todas las generaciones.
14 For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
Porque Yahvé juzgará a su pueblo y tenga compasión de sus siervos.
15 The idols of heathen are silver made by human hands.
Los ídolos de las naciones son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
16 They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
Tienen boca, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
17 They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
Tienen oídos, pero no pueden oír, ni hay aliento en sus bocas.
18 Their makers become like them, so do all who trust in them.
Los que los hacen serán como ellos, sí, todos los que confían en ellos.
19 House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
Casa de Israel, ¡alabad a Yahvé! Casa de Aarón, ¡alabado sea Yahvé!
20 House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
¡Casa de Leví, alabad a Yahvé! Ustedes que temen a Yahvé, alaben a Yahvé.
21 Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.
Bendito sea Yahvé desde Sión, que habita en Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!

< Psalms 135 >