< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, Jacob’s house from a barbarous people,
Als Israel Ägypten und Jakobs Haus das fremde Volk verließ,
2 God chose Judah for himself, Israel became his kingdom.
da ward Juda sein Heiligtum und Israel sein Reich.
3 The sea saw it, and fled, Jordan river ran backwards.
Dies sah das Meer und floh; der Jordan ging zurück.
4 Mountains skipped like rams, hills like the young of the flock.
Die Berge hüpften gleich den Widdern, die Hügel wie die Lämmer. -
5 Why, sea, do you flee? Jordan, why run backwards?
Was ist dir, Meer? Du fliehst. Was, Jordan, dir? Du gehst zurück.
6 Mountains, why skip ram-like? Why, hills, like the young of the flock?
Euch Bergen, daß ihr gleich den Widdern, euch Hügeln, daß ihr gleich den Lämmern hüpfet; -
7 Earth, tremble before the Lord, at the presence of Jacob’s God,
Erbebe, Erde, vor dem Herrn, vor Jakobs Gott,
8 who turns rocks into pools of water, and flint into fountains of water.
der Fels in See und Kies in Quellgrund wandelt!

< Psalms 114 >