< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, Jacob’s house from a barbarous people,
Lorsque Israël quitta l'Egypte, et la maison de Jacob un peuple au langage étrange,
2 God chose Judah for himself, Israel became his kingdom.
Juda devint son Sanctuaire, et Israël, sa Souveraineté.
3 The sea saw it, and fled, Jordan river ran backwards.
A sa vue la mer s'enfuit, et le Jourdain retourna en arrière,
4 Mountains skipped like rams, hills like the young of the flock.
les montagnes bondirent comme des béliers, les collines, comme de jeunes agneaux.
5 Why, sea, do you flee? Jordan, why run backwards?
Qu'as-tu, ô mer, que tu t'enfuis, ô Jourdain, que tu retournes en arrière,
6 Mountains, why skip ram-like? Why, hills, like the young of the flock?
montagnes, que vous bondissez comme des béliers, vous, collines, comme de jeunes agneaux?
7 Earth, tremble before the Lord, at the presence of Jacob’s God,
A l'aspect du Seigneur, tremble, ô terre, à l'aspect du Dieu de Jacob,
8 who turns rocks into pools of water, and flint into fountains of water.
qui transforme la roche en un amas d'eaux, et le dur caillou en source jaillissante!

< Psalms 114 >