< Psalms 112 >

1 Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
Dýrð sé Guði! Að trúa á Guð og treysta honum veitir ómælda blessun. Sæll er sá maður sem hefur unun af boðorðum hans.
2 Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
Börn hans njóta hvarvetna heiðurs, því að góður arfur eflir göfugan mann.
3 Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
Sjálfur býr hann við auðlegð og góðverk hans gleymast ekki.
4 To the upright arises light in the darkness; full of favour and pity and kindness are they.
Réttlátum er hann ljós í myrkri – miskunn hans og gæska eru augljós.
5 It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
Sá mun blessun hljóta sem er góðgjarn og fús að lána og framkvæmir verk sín með réttvísi.
6 For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
Slíkur maður verður ekki fórnarlamb illra atvika. Umhyggja Guðs fyrir honum verður umræðuefni þeirra sem þekkja hann.
7 They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
Hann óttast ekki vondar fréttir, né kvíðir því sem koma skal. Hann er öruggur og veit að Drottinn annast hann.
8 Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
Þess vegna óttast hann ekkert og horfir á óvini sína með stakri ró.
9 With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honour.
Hann hefur miðlað mildilega og gefið fátækum. Góðverk hans munu ekki gleymast. Hann mun njóta vinsælda og hafa áhrif.
10 The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.
Þetta sjá óguðlegir og þeim gremst. Þeir munu gnísta tönnum og tortímast og óskir þeirra rætast ekki.

< Psalms 112 >