< Psalms 112 >

1 Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
Alléluia! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, et a un grand goût pour ses commandements!
2 Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
Sa race sera puissante sur la terre, et la postérité du juste sera bénie.
3 Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
L'aisance et la richesse sont dans sa maison, et sa justice demeure éternellement.
4 To the upright arises light in the darkness; full of favour and pity and kindness are they.
Dans les ténèbres la lumière se lève pour le juste; il est miséricordieux, clément et juste.
5 It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
Le bonheur est pour celui qui donne et qui prête, qui pour soutenir sa cause se fonde sur le droit.
6 For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
Car il n'est jamais ébranlé, et l'homme de bien laisse une mémoire éternelle.
7 They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
Il ne redoute point un message funeste; son cœur est ferme, il se confie dans l'Éternel;
8 Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
son cœur a de l'assurance, il est sans crainte, attendant que ses ennemis réjouissent ses regards.
9 With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honour.
Il distribue, il donne aux indigents; sa justice demeure éternellement; sa tête se lève avec gloire.
10 The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.
L'impie en est témoin et il s'en chagrine, il grince des dents et se consume; les souhaits de l'impie sont mis à néant.

< Psalms 112 >