< Psalms 112 >

1 Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
Alleluia! ALEPH. Heureux l'homme qui craint Yahweh, BETH. qui met toute sa joie à observer ses préceptes!
2 Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
GHIMEL. Sa postérité sera puissante sur la terre, DALETH. la race des justes sera bénie.
3 Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
HÉ. Il a dans sa maison bien-être et richesse, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
4 To the upright arises light in the darkness; full of favour and pity and kindness are they.
ZAÏN. La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, HETH. pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
TETH. Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête: YOD. en justice il fait prévaloir sa cause.
6 For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
CAPH. Car il ne sera jamais ébranlé; LAMED. le juste laissera une mémoire éternelle.
7 They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
MEM. Il ne craint pas les funestes nouvelles; NUN. son cœur est ferme, confiant en Yahweh.
8 Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
SAMECH. Son cœur est inébranlable, il ne craint pas, AÏN. jusqu'à ce qu'il voie ses ennemis abattus.
9 With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honour.
PHÉ. Il sème l'aumône, il donne à l'indigent; TSADÉ. sa justice subsiste à jamais, QOPH. sa corne s'élève avec gloire.
10 The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.
RESCH. Le méchant le voit et s'irrite, SCHIN. il grince des dents et l'envie le consume: THAV. le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >