< Psalms 109 >

1 For the leader. Of David, a psalm. O God whom I praise, keep not silence;
למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל-תחרש
2 for their wicked mouths they have opened against me, they speak to me with tongues that are false,
כי פי רשע ופי-מרמה--עלי פתחו דברו אתי לשון שקר
3 they beset me with words of hatred, and fight without cause against me.
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם
4 My love they requite with hostility, while for them I lift up my prayer.
תחת-אהבתי ישטנוני ואני תפלה
5 Evil for good they reward me, and hatred for my love.
וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי
6 ‘Set over him one who is godless,’ they say, ‘an opponent at his right hand.
הפקד עליו רשע ושטן יעמד על-ימינו
7 From his trial let him come forth guilty, may his prayer be counted as sin.
בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה
8 Grant that his days may be few, that his office be seized by another.
יהיו-ימיו מעטים פקדתו יקח אחר
9 Grant that his children be fatherless, and that his wife be a widow.
יהיו-בניו יתומים ואשתו אלמנה
10 Up and down may his children go begging, expelled from their desolate home.
ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם
11 May all that he owns be seized by the creditor may strangers plunder the fruits of his toil.
ינקש נושה לכל-אשר-לו ויבזו זרים יגיעו
12 ‘May none extend to him kindness, or pity his fatherless children.
אל-יהי-לו משך חסד ואל-יהי חונן ליתומיו
13 His descendants be doomed to destruction! Blotted out be his name in one generation!
יהי-אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם
14 May his father’s guilt be remembered, and his mother’s sin not blotted out:
יזכר עון אבתיו--אל-יהוה וחטאת אמו אל-תמח
15 on record always before the Lord, and his memory root from the earth;
יהיו נגד-יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם
16 for he gave no thought to show kindness, but pursued the poor and the needy, drove the downhearted to death.
יען-- אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש-עני ואביון--ונכאה לבב למותת
17 ‘May the curses he loved light upon him, may the blessings he loathed be afar.
ויאהב קללה ותבואהו ולא-חפץ בברכה ותרחק ממנו
18 Like a garment he clothed him with curses; may they pierce to his inwards like water, and cling to his bones like oil.
וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו
19 Let them be like the robe he wraps round him, like the belt he wears every day.’
תהי-לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה
20 Be this the reward of my adversaries, of those who speak evil against me.
זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על-נפשי
21 But you, Lord my God, be true to your name, deal kindly with me; in your gracious kindness save me.
ואתה יהוה אדני-- עשה-אתי למען שמך כי-טוב חסדך הצילני
22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
כי-עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי
23 I am gone like a lengthening shadow, I am shaken off like a locust.
כצל-כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה
24 My knees totter from fasting, my flesh is shrivelled and spare.
ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן
25 They heap insults upon me: when they see me, they shake their head.
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם
26 Help me, O Lord my God, and save me in your kindness.
עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך
27 Teach them that this is your hand, and your own doing, O Lord.
וידעו כי-ידך זאת אתה יהוה עשיתה
28 Let them curse, if only you bless. Put my assailants to shame, and make your servant glad.
יקללו-המה ואתה תברך קמו ויבשו--ועבדך ישמח
29 My opponents be clothed with dishonour, and wrapped in a robe of shame.
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם
30 I give thanks to you, Lord, with loud voice, I give praise in the midst of the throng;
אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו
31 for he stands by the poor, at his right hand, to save them from those who condemn them.
כי-יעמד לימין אביון-- להושיע משפטי נפשו

< Psalms 109 >