< Psalms 146 >

1 Halleluyah ·praise Yah·! Praise Adonai, my soul.
Aleluia! Louva ao SENHOR, ó minha alma!
2 While I live, I will praise Adonai. I will sing zahmar ·musical praise· to my God as long as I exist.
Louvarei ao SENHOR durante [toda] a minha vida; cantarei louvores a meu Deus enquanto eu [existir].
3 Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
Não ponhas tua confiança em príncipes; em filhos de homens, em quem não há salvação.
4 His spirit departs, and he teshuvah ·completely returns· to the earth. In that very day, his thoughts perish.
O espírito dele [s] sai, e volta para sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Happy is he who has the God of Jacob [Supplanter] for his help, whose hope is in Adonai, his God:
Bem-aventurado aquele que [tem] o Deus de Jacó como sua ajuda, cuja esperança está no SENHOR seu Deus;
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
Que fez os céus e a terra, o mar, e tudo o que neles [há]; que guarda a fidelidade para sempre.
7 who executes mishpat ·justice· for the oppressed; who gives food to the hungry. Adonai frees the prisoners.
Que faz juízo aos oprimidos, que dá pão aos famintos; o SENHOR solta aos presos.
8 Adonai opens the eyes of the blind. Adonai raises up those who are bowed down. Adonai 'ahav ·affectionately loves· the upright.
O SENHOR abre [os olhos] dos cegos; o SENHOR levanta aos abatidos; o SENHOR ama aos justos.
9 Adonai preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
O SENHOR guarda os estrangeiros; sustenta o órfão e a viúva; mas põe dificuldades ao caminho dos perversos.
10 Adonai will reign forever; your God, O Zion [Mountain ridge, Marking], to all generations. Halleluyah ·praise Yah·!
O SENHOR reinará eternamente. Ó Sião, o teu Deus [reinará] geração após geração. Aleluia!

< Psalms 146 >