< Psalms 34 >

1 [By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.
De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
2 My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it, and be glad.
Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
3 Oh magnify the LORD with me. Let us exalt his name together.
Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
4 I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
5 They looked to him and were radiant, and their faces are not ashamed.
He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
9 Oh fear the LORD, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
15 The eyes of the LORD are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
16 The LORD's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 The righteous cry out, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
18 The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.

< Psalms 34 >