< John 7 >

1 After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
2 Now the Jewish festival, the Feast of Tabernacles, was near.
and the feast of the Jews was nigh — that of tabernacles —
3 So his brothers said to him, "Depart from here, and go into Judea, that your disciples also may see your works that you are doing.
his brethren, therefore, said unto him, 'Remove hence, and go away to Judea, that thy disciples also may behold thy works that thou dost;
4 For no one does anything in secret when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world."
for no one in secret doth anything, and himself seeketh to be in public; if thou dost these things — manifest thyself to the world;'
5 For even his brothers did not believe in him.
for not even were his brethren believing in him.
6 Jesus therefore said to them, "My time has not yet come, but your time is always ready.
Jesus, therefore, saith to them, 'My time is not yet present, but your time is always ready;
7 The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.
8 You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled."
Ye — go ye up to this feast; I do not yet go up to this feast, because my time hath not yet been fulfilled;'
9 After he had said this, he stayed in Galilee.
and saying these things to them, he remained in Galilee.
10 But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.
And when his brethren went up, then also he himself went up to the feast, not manifestly, but as in secret;
11 The Jewish leaders therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
the Jews, therefore, were seeking him, in the feast, and said, 'Where is that one?'
12 There was much murmuring among the crowds concerning him. Some said, "He is a good man." But others said, "Not so, but he leads the crowd astray."
and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said — 'He is good;' and others said, 'No, but he leadeth astray the multitude;'
13 Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders.
no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
14 But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching,
15 Then the Jewish leaders were astonished, saying, "How does this man know such writings, having never been educated?"
and the Jews were wondering, saying, 'How hath this one known letters — not having learned?'
16 Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.
Jesus answered them and said, 'My teaching is not mine, but His who sent me;
17 If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.
if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or — I do speak from myself.
18 He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.
'He who is speaking from himself his own glory doth seek, but he who is seeking the glory of him who sent him, this one is true, and unrighteousness is not in him;
19 Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
20 The crowd answered, "You have a demon. Who seeks to kill you?"
The multitude answered and said, 'Thou hast a demon, who doth seek to kill thee?'
21 Jesus answered them, "I did one work, and you are all amazed.
Jesus answered and said to them, 'One work I did, and ye all wonder,
22 Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.
because of this, Moses hath given you the circumcision — not that it is of Moses, but of the fathers — and on a sabbath ye circumcise a man;
23 If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
if a man doth receive circumcision on a sabbath that the law of Moses may not be broken, are ye wroth with me that I made a man all whole on a sabbath?
24 Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."
judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'
25 Therefore some of them of Jerusalem said, "Is not this he whom they seek to kill?
Certain, therefore, of the Jerusalemites said, 'Is not this he whom they are seeking to kill?
26 Look, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
and, lo, he doth speak freely, and they say nothing to him; did the rulers at all know truly that this is truly the Christ?
27 However we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from."
but this one — we have known whence he is; and the Christ, when he doth come, no one doth know whence he is.'
28 Jesus therefore called out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.
Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;
29 I know him, because I am from him, and he sent me."
and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.'
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,
31 But many in the crowd believed in him. They said, "When the Christ comes, he won't do more signs than those which this man has done, will he?"
and many out of the multitude did believe in him, and said — 'The Christ — when he may come — will he do more signs than these that this one did?'
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take him;
33 Then Jesus said, "I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time I am with you, and I go away unto Him who sent me;
34 You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come."
ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'
35 The Jewish leaders therefore said among themselves, "Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks, and teach the Greeks?
The Jews, therefore, said among themselves, 'Whither is this one about to go that we shall not find him? — to the dispersion of the Greeks is he about to go? and to teach the Greeks;
36 What is this word that he said, 'You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come'?"
what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?'
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, 'If any one doth thirst, let him come unto me and drink;
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;'
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.
40 Some of the crowd therefore, when they heard these words, said, "This is truly the Prophet."
Many, therefore out of the multitude, having heard the word, said, 'This is truly the Prophet;'
41 Others said, "This is the Christ." But some said, "What, does the Christ come out of Galilee?
others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come?
42 Hasn't the Scripture said that the Christ comes of the offspring of David, and from Bethlehem, the village where David was?"
Did not the Writing say, that out of the seed of David, and from Bethlehem — the village where David was — the Christ doth come?'
43 So there arose a division in the crowd because of him.
A division, therefore, arose among the multitude because of him.
44 Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him.
And certain of them were willing to seize him, but no one laid hands on him;
45 The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, 'Wherefore did ye not bring him?'
46 The officers answered, "No man ever spoke like this man."
The officers answered, 'Never so spake man — as this man.'
47 The Pharisees therefore answered them, "You are not also led astray, are you?
The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray?
48 Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
did any one out of the rulers believe in him? or out of the Pharisees?
49 But this crowd that does not know the Law is accursed."
but this multitude, that is not knowing the law, is accursed.'
50 Nicodemus (he who came to him before, being one of them) said to them,
Nicodemus saith unto them — he who came by night unto him — being one of them,
51 "Does our Law judge a man, unless it first hears from him personally and knows what he does?"
'Doth our law judge the man, if it may not hear from him first, and know what he doth?'
52 They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet comes from Galilee."
They answered and said to him, 'Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'
53 Then everyone went to his own house,
and each one went on to his house, but Jesus went on to the mount of the Olives.

< John 7 >