< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьего Ахрая,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
четвертого Ноху и пятого Рафу.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Сыновья Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Авишуа, Нааман, Ахоах,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гера, Шефуфан и Хурам.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
И вот сыновья Егуда, которые были главами родов, живших в Геве и переселенных в Манахаф:
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустил от себя Хушиму и Баару, жен своих.
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама,
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
От Хушимы родил он Авитува и Елпаала.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города,
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
и Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
Ахио, Шашак, Иремоф,
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Зевадия, Арад, Едер,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Михаил, Ишфа и Иоха - сыновья Берии.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ишмерай, Излия и Иовав - сыновья Елпаала.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
Иаким, Зихрий, Завдий,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Елиенай, Цилфай, Елиил,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адаия, Бераия и Шимраф - сыновья Шимея.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ишпан, Евер, Елиил,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Авдон, Зихрий, Ханан,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Ханания, Елам, Антофия,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ифдия и Фенуил - сыновья Шашака.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Шамшерай, Шехария, Афалия,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Это главы поколений, в родах своих главные. Они жили в Иерусалиме.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
В Гаваоне жили: Иеил, отец Гаваонитян, - имя жены его Мааха,
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
и сын его, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав, Нер,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
Нер родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моца родил Бинею. Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан; все они сыновья Ацела.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.

< 1 Chronicles 8 >