< Psalms 68 >

1 [For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Let God arise. Let his enemies be scattered, and let them who hate him flee before him.
Ustaæe Bog, i rasuæe se neprijatelji njegovi, i pobjeæi æe od lica njegova koji mrze na nj.
2 As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Ti æeš ih razagnati kao dim što se razgoni; kao što se vosak topi od ognja, tako æe bezbožnici izginuti od lica Božijega.
3 But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
A pravednici æe se veseliti, radovaæe se pred Bogom, i slaviti u radosti.
4 Sing to God. Sing praises to his name. Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name. Rejoice before him.
Pojte Bogu, popijevajte imenu njegovu; ravnite put onome što ide preko pustinje; Gospod mu je ime, radujte mu se.
5 A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
Otac je sirotama i sudija udovicama Bog u svetome stanu svom.
6 God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
Bog samcima daje zadrugu, sužnje izvodi na mjesta obilna, a nepokorni žive gdje je suša.
7 God, when you went forth before your people, when you marched through the wilderness... (Selah)
Bože! kad si išao pred narodom svojim, kad si išao preko pustinje,
8 The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai—at the presence of God, the God of Israel.
Zemlja se tresijaše, i nebo se rastapaše od lica Božijega, i ovaj Sinaj od lica Boga, Boga Izrailjeva.
9 You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
Blagodatni si dažd izlivao, Bože, i kad iznemagaše dostojanje tvoje, ti si ga krijepio.
10 Your congregation lived in it. You, God, prepared your goodness for the poor.
Stado tvoje življaše ondje; po dobroti svojoj, Bože, ti si gotovio hranu jadnome.
11 The LORD announced the word; a great company of women proclaim the good news.
Gospod daje rijeè; glasnika veliko je mnoštvo.
12 "Kings of armies flee. They flee." She who waits at home divides the spoil,
Carevi nad vojskama bježe, bježe, a koja sjedi doma, dijeli plijen.
13 while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.
Smirivši se u svojim krajevima, vi ste kao golubica, kojoj su krila posrebrena a perje joj se zlatni.
14 When Shaddai scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
Kad je svemoguæi rasipao careve na ovoj zemlji, ona se blistaše kao snijeg na Selmonu.
15 The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.
Gora je Vasanska gora Božija; gora je Vasanska gora humovita.
16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.
Zašto gledate zavidljivo, gore humovite? Evo gora, na kojoj omilje Bogu živjeti, i na kojoj æe Gospod živjeti dovijeka.
17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The LORD is among them, from Sinai, in holiness.
Kola Božijih ima (sila) tisuæe tisuæa. Meðu njima je Gospod, Sinaj u svetinji.
18 You have ascended on high. You have led away captives. And you gave gifts to people; but the rebellious will not dwell in the presence of God.
Ti si izašao na visinu, doveo si roblje, primio darove za ljude, a i za one koji se protive da ovdje nastavaš, Gospode Bože!
19 Blessed be the LORD, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. (Selah)
Blagosloven Gospod svaki dan! Ako nas ko pretovara, Bog nam pomaže.
20 God is to us a God of deliverance. To the LORD belongs escape from death.
Ovaj je Bog naš Bog spasitelj, u vlasti su Gospodu vrata smrtna.
21 But God will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
Gospod satire glavu neprijateljima svojim i vlasato tjeme onoga koji ostaje u bezakonju svojem.
22 The LORD said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;
Reèe Gospod: od Vasana æu dovesti, dovešæu iz dubine morske,
23 That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
Da ti ogrezne noga u krvi neprijateljskoj i jezik pasa tvojih da je liže.
24 They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
Vidješe kako ideš, Bože, kako sveto ide Bog moj, car moj.
25 The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,
Naprijed iðahu pjevaèi, za njima sviraèi sred djevojaka s bubnjima:
26 "Bless God in the congregations, even the LORD from the fountain of Israel."
“Na saboru blagosiljajte Gospoda Boga, koji ste iz izvora Izrailjeva!”
27 There is little Benjamin, their ruler, the princes of Judah, their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
Ondje mladi Venijamin, starješina njihov; knezovi Judini, vladaoci njihovi; knezovi Zavulonovi, knezovi Neftalimovi.
28 Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.
Bog tvoj darovao ti je silu. Utvrdi, Bože, ovo što si uèinio za nas!
29 Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
U crkvi tvojoj, u Jerusalimu, carevi æe prinositi dare.
30 Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Ukroti zvijer u ritu, kod volova s teocima naroda, da bi popadali pred tobom sa šipkama srebra; raspi narode koji žele bojeve.
31 Envoys shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.
Doæi æe vlastela iz Misira, Etiopija æe pružiti ruke svoje k Bogu.
32 Sing to God, you kingdoms of the earth. Sing praises to the LORD. (Selah)
Carstva zemaljska, pojte Bogu, popijevajte Gospodu,
33 To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; look, he utters his voice, a mighty voice.
Koji sjedi na nebesima nebesa iskonskih. Evo grmi glasom jakim.
34 Ascribe strength to God. His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
Dajte slavu Bogu; velièanstvo je njegovo nad Izrailjem i (sila) njegova na oblacima.
35 You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.
Divan si, Bože, u svetinji svojoj! Bog Izrailjev daje silu i krjepost narodu. Blagosloven Bog!

< Psalms 68 >