< 1 Chronicles 24 >

1 These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
А међу синовима Ароновим ово су редови: синови Аронови беху Надав и Авијуд, Елеазар и Итамар.
2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
Али Надав и Авијуд умреше пре оца свог и немаху деце; зато бише свештеници Елеазар и Итамар.
3 David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
И раздели их Давид: Садока, који беше од синова Елеазарових, и Ахимелеха, који беше од синова Итамарових, по реду њиховом у служби њиховој.
4 There were more chief men found among the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; so they were divided like this: of the sons of Eleazar there were sixteen heads according to their ancestral houses, and eight according to their ancestral houses among the sons of Ithamar.
И нађе се синова Елеазарових више поглавица него синова Итамарових, кад их разделише: од синова Елеазарових беше поглавица по домовима отачким шеснаест, а од синова Итамарових осам по домовима отачким.
5 And thus were they divided impartially by drawing lots; for there were officiers of the sanctuary, and officiers of God, both of the descendants of Eleazar, and of the descendants of Ithamar.
И бише раздељени жребом и један и други; јер поглавари у светињи и поглавари пред Богом беху и од синова Елеазарових и од синова Итамарових.
6 And Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, and the officiers, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the ancestral houses of the priests and of the Levites; one fathers' house being taken for Eleazar and one being taken for Ithamar.
И пописа их Семаја, син Натанаилов писар од племена Левијевог пред царем и кнезовима и Садоком свештеником и Ахимелехом сином Авијатаровим и пред поглаварима породица отачких међу свештеницима и Левитима, један дом отачки узевши за Елеазара, а један за Итамара.
7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
И паде први жреб на Јојарива, други на Једају,
8 the third to Harim, the fourth to Seorim,
Трећи на Харима, четврти на Сеорима,
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
Пети на Малхију, шести на Мејамина,
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
Седми на Акоса, осми на Авију,
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
Девети на Исуја, десети на Сеханију,
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
Једанаести на Елијасива, дванаести на Јакима,
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshbaal,
Тринаести на Уфу, четрнаести на Јесевава,
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
Петнаести на Вилгу, шеснаести на Имира,
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Седамнаести на Езира, осамнаести на Афисиса,
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
Деветнаести на Петају, двадесети на Језекила,
17 the twenty-first to Jakin, the twenty-second to Gamul,
Двадесет први на Јахина, двадесет други на Гамула,
18 the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
Двадесет трећи на Делају, двадесет четврти на Мазију.
19 This was their ordering in their service, to come into the house of the LORD according to the ordinance given to them by Aaron their father, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
То је ред њихов за службу њихову којом иду у дом Господњи на посао свој по наредби Арона, оца свог, како му беше заповедио Господ Бог Израиљев.
20 Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
А од осталих синова Левијевих беше од синова Амрамових Суваило; од синова Суваилових Једаја,
21 Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
Од Реавије, од синова Реавијиних поглавар Јесија;
22 Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
Од синова Исарових Селомит, од синова Селомитових Јат;
23 The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
А од синова Јеријиних Амарија други, Јазило трећи, Јекамеам четврти;
24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.
Од синова Узилових Миха; од синова Мишиних Самир;
25 The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
Брат Мишин Јесија; од синова Јесинијих Захарија.
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi; of his sons: Jaaziah his son.
Синови Мераријеви: Малије и Мусије; од синова Јазијиних Вено.
27 The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zakkur, and Ibri.
Синови Мераријеви од Јазије: Вено и Соам и Захур и Иврије;
28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Од Малија Елеазар, који немаше синова;
29 Of Kish; the sons of Kish: Jerahmeel.
Од Киса, од синова Кисових: Јерамеило;
30 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.
И од синова Мусијевих Малије и Едер и Јеримот. То беху синови левитски по домовима отаца својих.
31 These likewise cast lots even as their kinsmen the descendants of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the ancestral houses of the priests and of the Levites; the ancestral houses of the chief even as those of his younger brother.
И они бацаше жреб према браћи својој, синовима Ароновим, пред Давидом и Садоком и Ахимелехом и поглаварима домова отачких међу свештеницима и Левитима, од домова отачких сваки поглавар према брату свом млађем.

< 1 Chronicles 24 >