< Romans 1 >

1 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the Good News of God,
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle and set apart for the gospel of God,
2 which he promised before through his prophets in the holy Scriptures,
which he promised beforehand by his prophets in the holy scriptures,
3 concerning his Son, who was born of the offspring of David according to the flesh,
concerning his Son who was a descendant of David according to the flesh.
4 who was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,
Through the Spirit of holiness he was declared with power to be the Son of God by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord.
5 through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;
Through him we have received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations, for the sake of his name.
6 among whom you are also called to belong to Jesus Christ;
Among these nations, you also have been called to belong to Jesus Christ.
7 to all who are in Rome, loved by God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
This letter is to all who are in Rome, the beloved of God, who are called to be holy people. May grace be to you, and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
9 For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how I constantly mention you
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, of how continually I make mention of you.
10 always in my prayers, requesting, if by any means now at last I may succeed by the will of God to come to you.
I always request in my prayers that by any means I may at last be successful now by the will of God in coming to you.
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;
For I desire to see you, that I may give you some spiritual gift, in order to strengthen you.
12 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
That is, I long to be mutually encouraged among you, through each other's faith, yours and mine.
13 Now I do not desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you, and was hindered so far, that I might have some fruit among you also, even as among the other non-Jewish people.
Now I do not want you to be uninformed, brothers, that I often intended to come to you, (but I was hindered until now), in order to have a harvest among you, just as I have had among the rest of the Gentiles.
14 I have an obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
I am a debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish.
15 So, for my part, I am eager to preach the Good News to you also who are in Rome.
So, as for me, I am ready to proclaim the gospel also to you who are in Rome.
16 For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first and for the Greek.
17 For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous will live by faith."
For in it God's righteousness is revealed from faith to faith, as it has been written, “The righteous will live by faith.”
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people, who suppress the truth by unrighteousness,
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people, who through unrighteousness hold back the truth.
19 because what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.
This is because that which is known about God is visible to them. For God has enlightened them.
20 For since the creation of the world his invisible attributes, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from what has been made. So they are without excuse. (aïdios g126)
For his invisible qualities, namely his eternal power and divine nature, have been clearly seen, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse. (aïdios g126)
21 Because, although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but their thinking became nonsense, and their foolish heart was darkened.
This is because, although they knew about God, they did not glorify him as God, nor did they give him thanks. Instead, they became foolish in their thoughts, and their senseless hearts were darkened.
22 Claiming to be wise, they became fools,
They claimed to be wise, but they became foolish.
23 and traded the glory of the immortal God for images resembling mortal humans, and of birds, and four-footed animals, and crawling creatures.
They exchanged the glory of the imperishable God for the likenesses of an image of perishable man, of birds, of four-footed beasts, and of creeping things.
24 Therefore God also abandoned them in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves,
Therefore God gave them over to the lusts of their hearts for uncleanness, for their bodies to be dishonored among themselves.
25 who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. (aiōn g165)
It is they who exchanged the truth of God for a lie, and who worshiped and served the creation instead of the Creator, who is praised forever. Amen. (aiōn g165)
26 For this reason, God abandoned them to their degrading passions. For their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature.
Because of this, God gave them over to dishonorable passions, for their women exchanged natural relations for those that were unnatural.
27 Likewise also the men, giving up natural relations with women, burned in their lust toward one another, men with men, committing what is shameful, and receiving in themselves the due penalty of their error.
Likewise, the men also left their natural relations with women and burned in their lust for one another. These were men who committed shameless acts with men and received in themselves the penalty they deserved for their error.
28 Even as they refused to have God in their knowledge, God abandoned them to a reprobate mind, to do those things which are not right;
Because they did not approve of having God in their awareness, he gave them up to a depraved mind, for them to do those things that are not proper.
29 being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,
They have been filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and evil intentions. They are gossips,
30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventing ways of doing evil; they are disobedient to parents.
31 foolish, promise-breakers, heartless, unforgiving, unmerciful;
They are senseless, faithless, heartless, and unmerciful.
32 who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
They understand the regulations of God, that those who practice such things are deserving of death. But not only do they do these things, they also approve of others who do them.

< Romans 1 >