< Psalms 115 >

1 Not to us, Jehovah, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
Rabbiyow, yaanay noo ahaan, yaanay noo ahaan, Laakiinse magacaaga ammaani ha u ahaato, Naxariistaada iyo runtaada daraaddood.
2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Bal maxay quruumuhu u odhanayaan, Haddaba Ilaahoodu meeh?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Laakiinse Ilaahayagu samooyinkuu ku jiraa, Oo wax alla wixii uu doonayayna wuu sameeyey.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Sanamyadoodu waa lacag iyo dahab, Oo waa wax dad gacmaha ku sameeyey.
5 They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
Waxay leeyihiin af, laakiinse ma hadlaan, Indhona way leeyihiin, laakiinse waxba ma arkaan,
6 They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
Dhegona way leeyihiin, laakiinse waxba ma maqlaan, Sanna way leeyihiin, laakiinse waxba ma urshaan,
7 They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
Gacmo way leeyihiin, laakiinse waxba ma qabtaan, Cagona way leeyihiin, laakiinse ma socdaan, Oo hungurigoodana hadal kama soo saaraan.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Kuwa iyaga sameeyaana sidooda oo kale ayay noqon doonaan, Iyo xataa mid kasta oo iyaga isku halleeyaba.
9 Israel, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Reer binu Israa'iilow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
10 House of Aaron, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Reer Haaruunow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Kuwiinna Rabbiga ka cabsadow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
12 Jehovah remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Rabbigu aad buu inoo xusuusnaa, wuu ina barakayn doonaa, Reerka Israa'iilna wuu barakayn doonaa, Reerka Haaruunna wuu barakayn doonaa.
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
Wuxuuna barakayn doonaa kuwa Rabbiga ka cabsada, Yar iyo weynba.
14 May Jehovah increase you more and more, you and your children.
Rabbigu aad iyo aad ha idiin kordhiyo, Idinka iyo carruurtiinnaba.
15 Blessed are you by Jehovah, who made heaven and earth.
Rabbiga sameeyey samada iyo dhulka Ayaa idin barakeeyey.
16 The heavens are the heavens of Jehovah; but the earth has he given to the descendants of Adam.
Samooyinku waa samooyinkii Rabbiga, Laakiinse dhulka wuxuu siiyey binu-aadmiga.
17 The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
Kuwii dhintay Rabbiga ma ay ammaanaan, Kuwa hoos ugu dhaadhaca meesha aamusnaantana ma ay ammaanaan isaga,
18 But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.
Laakiinse annagu Rabbiga waannu ammaani doonnaa Haatan intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba. Rabbiga ammaana.

< Psalms 115 >