< Proverbs 18 >

1 An unfriendly man pursues selfishness, and defies all sound judgment.
SEGÚN [su] antojo busca el que se desvía, y se entremete en todo negocio.
2 A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion.
No toma placer el necio en la inteligencia, sino en lo que su corazón se descubre.
3 When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.
Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con el deshonrador la afrenta.
4 The words of a man's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook.
Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; y arroyo revertiente, la fuente de la sabiduría.
5 To be partial to the faces of the wicked is not good, nor to deprive the innocent of justice.
Tener respeto á la persona del impío, para hacer caer al justo de [su] derecho, no es bueno.
6 A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.
Los labios del necio vienen con pleito; y su boca á cuestiones llama.
7 A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.
La boca del necio es quebrantamiento para sí, y sus labios son lazos para su alma.
8 The words of a gossip are like tasty morsels, and they go down into a person's innermost parts.
Las palabras del chismoso parecen blandas, y descienden hasta lo íntimo del vientre.
9 One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
También el que es negligente en su obra es hermano del hombre disipador.
10 The name of Jehovah is a strong tower; the righteous run into it and are safe.
Torre fuerte es el nombre de Jehová: á él correrá el justo, y será levantado.
11 The rich man's wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination.
Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, y como un muro alto en su imaginación.
12 Before destruction the heart of man is proud, but before honor is humility.
Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, y antes de la honra es el abatimiento.
13 He who gives answer before he hears, that is folly and shame to him.
El que responde palabra antes de oir, le es fatuidad y oprobio.
14 A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?
El ánimo del hombre soportará su enfermedad: mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?
15 The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge.
El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia.
16 A man's gift makes room for him, and brings him before great men.
El presente del hombre le ensancha [el camino], y le lleva delante de los grandes.
17 He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.
El primero en su propia causa [parece] justo; y su adversario viene, y le sondea.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
La suerte pone fin á los pleitos, y desparte los fuertes.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city; and disputes are like the bars of a fortress.
El hermano ofendido [es más tenaz] que una ciudad fuerte: y las contiendas [de los hermanos] son como cerrojos de alcázar.
20 A man's stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied.
Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; hartaráse del producto de sus labios.
21 Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama comerá de sus frutos.
22 Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Jehovah.
El que halló esposa halló el bien, y alcanzó la benevolencia de Jehová.
23 The poor plead for mercy, but the rich answer harshly.
El pobre habla con ruegos; mas el rico responde durezas.
24 A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.
El hombre [que tiene] amigos, ha de mostrarse amigo: y amigo hay más conjunto que el hermano.

< Proverbs 18 >