< Psalms 112 >

1 Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
Rühmet Jah! Wohl dem Manne, der Jahwe fürchtet, an seinen Geboten so recht seine Lust hat!
2 His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
Seine Nachkommen werden gewaltig auf Erden sein; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet.
3 Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
Fülle und Reichtum ist in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht für immer.
4 Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
Er geht den Frommen auf wie ein Licht in der Finsternis, gnädig und barmherzig und gerecht.
5 It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
Es ergeht dem wohl, der barmherzig ist und darleiht, der seine Angelegenheiten nach dem Rechte besorgt.
6 For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Denn er wird nimmermehr wanken; ewiges Gedenken wird dem Frommen zu teil.
7 He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
Vor schlimmer Kunde braucht er sich nicht zu fürchten; sein Herz ist getrost, voller Vertrauen auf Jahwe.
8 His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
Sein Herz ist fest, er fürchtet sich nicht, bis er an seinen Bedrängern seine Lust sieht.
9 He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
Er hat ausgestreut, den Armen gegeben, seine Gerechtigkeit besteht für immer; sein Horn wird hoch erhoben sein mit Ehren.
10 The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern, wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; das Begehren der Gottlosen wird zu nichte werden.

< Psalms 112 >