< Psalms 29 >

1 A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
Bringt her Jehovah, ihr Söhne Gottes, bringt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
2 Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
Bringt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, betet an Jehovah in der Pracht der Heiligkeit!
3 The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
Die Stimme Jehovahs ist auf den Wassern, der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehovah auf vielen Wassern.
4 The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
Die Stimme Jehovahs ist mit Kraft; Jehovahs Stimme ist mit Ehre.
5 The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
Die Stimme Jehovahs zerbricht die Zedern und Jehovah zerbricht die Zedern des Libanon.
6 And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
Und Er läßt sie hüpfen wie ein Kalb; den Libanon und den Sirjon wie den Sohn der Einhörner.
7 The voice of YHWH is hewing fiery flames,
Die Stimme Jehovahs haut die Flammen des Feuers.
8 The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
Jehovahs Stimme erschüttert die Wüste, Jehovah erschüttert die Wüste Kadesch.
9 The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
Jehovahs Stimme macht die Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder. Und in Seinem Tempel sagt alles Herrlichkeit!
10 YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
Jehovah sitzt bei der Flut, und Jehovah sitzt als König in Ewigkeit.
11 YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!
Jehovah wird Seinem Volk Stärke geben, Jehovah wird Sein Volk im Frieden segnen.

< Psalms 29 >