< Psalms 93 >

1 For the day before the Sabbath, when the land was [first] inhabited, the praise of a Song by David. The Lord reigns; he has clothed himself with honor: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.
L’Eternel règne! Il est revêtu de majesté; l’Eternel se revêt, se ceint de puissance. Aussi par lui l’univers est stable et ne vacille point.
2 Your throne is prepared of old: you are from everlasting.
Dès l’origine ton trône est ferme: tu es de toute éternité.
3 The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,
Les fleuves font retentir, ô Eternel, les fleuves font retentir leurs grondements, les fleuves élèvent leur fracas.
4 at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
Plus que le tumulte des eaux profondes, des puissantes vagues de l’Océan, l’Eternel est imposant dans les hauteurs.
5 Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.
Infiniment sûrs sont tes témoignages; à ta maison appartient la sainteté, ô Seigneur, pour la durée des temps.

< Psalms 93 >