< Psalms 21 >

1 For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in your strength; and in your salvation he shall greatly exult.
Au chef des chantres. Psaume de David. Seigneur, le roi se réjouit de ta puissance; par ton secours, comme éclate son allégresse!
2 You have granted him the desire of his soul, and have not withheld from him the request of his lips. (Pause)
Tu lui as accordé le désir de son cœur; le souhait sorti de ses lèvres, tu ne l’as pas repoussé.
3 For you have prevented him with blessings of goodness: you has set upon his head a crown of precious stone.
Oui, tu es venu à lui avec des bénédictions de bonheur, tu as posé sur sa tête une couronne d’or fin.
4 He asked life of you, and you gave him length of days for ever and ever.
Il t’a demandé le don de la vie: tu le lui as octroyé; ce sont de longs jours se suivant sans fin.
5 His glory is great in your salvation: you will crown him with glory and majesty.
Grande est sa gloire, grâce à ton appui; tu lui as prodigué splendeur et magnificence.
6 For you will give him a blessing for ever and ever: you will gladden him with joy with your countenance.
Oui, tu as fait de lui à jamais une source de bénédictions; par ta présence, tu l’as mis au comble de la joie.
7 For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
C’Est que le roi a confiance en l’Eternel, et, par la bienveillance du Très-Haut, il ne chancelle pas.
8 Let your hand be found by all your enemies: let your right hand find all that hate you.
Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
9 You shall make them as a fiery oven at the time of your presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
A l’heure de ta colère, tu les traiteras tel un four ardent; l’Eternel les anéantira dans son courroux, et le feu les dévorera.
10 You shall destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
Tu feras disparaître leurs rejetons de la terre, et leur postérité du milieu des hommes.
11 For they intended evils against you; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
Car ils ont machiné le mal contre toi, ils ont conçu des desseins perfides, mais ont été frappés d’impuissance.
12 For you shall make them [turn their] back in your latter end, you will prepare their face.
Certes, tu les réduiras à tourner le dos: avec les cordes de ton arc tu viseras leur face.
13 Be you exalted, O Lord, in your strength: we will sing and praise your mighty acts.
Lève-toi, ô Seigneur, dans ta force; nous chanterons, nous célébrerons ta puissance.

< Psalms 21 >