< Psalms 96 >

1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
Воспойте Господеви песнь нову, воспойте Господеви вся земля:
2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
воспойте Господеви, благословите имя Его: благовестите день от дне спасение Его.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
Возвестите во языцех славу Его, во всех людех чудеса Его.
4 For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
Яко велий Господь и хвален зело, страшен есть над всеми боги.
5 For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.
Яко вси бози язык бесове: Господь же небеса сотвори.
6 Honour and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
Исповедание и красота пред Ним, святыня и великолепие во святиле Его.
7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
Принесите Господеви, отечествия язык, принесите Господеви славу и честь.
8 Give unto the LORD the glory [due unto] his name: bring an offering, and come into his courts.
Принесите Господеви славу имени Его: возмите жертвы и входите во дворы Его.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Поклонитеся Господеви во дворе святем Его: да подвижится от лица Его вся земля.
10 Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Рцыте во языцех, яко Господь воцарися: ибо исправи вселенную, яже не подвижится: судит людем правостию.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
Да возвеселятся небеса, и радуется земля: да подвижится море и исполнение его:
12 Let the field be joyful, and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice
возрадуются поля, и вся яже на них: тогда возрадуются вся древа дубравная
13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
от лица Господня, яко грядет, яко грядет судити земли: судити вселенней в правду, и людем истиною Своею.

< Psalms 96 >