< Psalms 73 >

1 A Psalm of Asaph. Truly God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heart.
Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
3 For I was envious at the foolish, [when] I saw the prosperity of the wicked.
porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
4 For [there are] no bands in their death: but their strength [is] firm.
Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
5 They [are] not in trouble [as other] men; neither are they plagued like [other] men.
Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them [as] a garment.
Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
8 They are corrupt, and speak wickedly [concerning] oppression: they speak loftily.
Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full [cup] are wrung out to them.
Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
“Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
12 Behold, these [are] the ungodly, who prosper in the world; they increase [in] riches.
¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
13 Verily I have cleansed my heart [in] vain, and washed my hands in innocency.
Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
16 When I thought to know this, it [was] too painful for me;
Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
17 Until I went into the sanctuary of God; [then] understood I their end.
hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
19 How are they [brought] into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
20 As a dream when [one] awaketh; [so], O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
22 So foolish [was] I, and ignorant: I was [as] a beast before thee.
Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
23 Nevertheless I [am] continually with thee: thou hast holden [me] by my right hand.
Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me [to] glory.
Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
25 Whom have I in heaven [but thee]? and [there is] none upon earth [that] I desire beside thee.
¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
26 My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever.
Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
28 But [it is] good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.

< Psalms 73 >