< Psalms 32 >

1 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
De David: Masquil. Bienaventurado el perdonado de rebelión, el encubierto de pecado.
2 Blessed is the man unto whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Bienaventurado el hombre a quien no contará el SEÑOR la iniquidad, y en cuyo espíritu no hay engaño.
3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.
4 For day and night your hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. (Selah)
Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; se volvió mi verdor en sequedades de verano. (Selah)
5 I acknowledge my sin unto you, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. (Selah)
Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones al SEÑOR; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah)
6 For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
Por esto orará a ti todo misericordioso en el tiempo de poder hallarte; ciertamente en la inundación de las muchas aguas no llegarán éstas a él.
7 You are my hiding place; you shall preserve me from trouble; you shall compass me about with songs of deliverance. (Selah)
Tú eres mi escondedero; de la angustia me guardarás; con clamores de libertad me rodearás. (Selah)
8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with mine eye.
Te haré entender, y te enseñaré el camino en que andarás; sobre ti fijaré mis ojos.
9 Be all of you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto you.
No seáis como el caballo, o como el mulo, sin entendimiento; con cabestro y con freno su boca ha de ser sujetada, porque si no, no lleguen a ti.
10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusts in the LORD, mercy shall compass him about.
Muchos dolores para el impío; mas el que espera en el SEÑOR, lo cercará la misericordia.
11 Be glad in the LORD, and rejoice, all of you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.
Alegraos en el SEÑOR, y gozaos, justos; y cantad todos vosotros los rectos de corazón.

< Psalms 32 >