< Psalms 2 >

1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
なにゆえ、もろもろの国びとは騒ぎたち、もろもろの民はむなしい事をたくらむのか。
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
地のもろもろの王は立ち構え、もろもろのつかさはともに、はかり、主とその油そそがれた者とに逆らって言う、
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
「われらは彼らのかせをこわし、彼らのきずなを解き捨てるであろう」と。
4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
天に座する者は笑い、主は彼らをあざけられるであろう。
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
そして主は憤りをもって彼らに語り、激しい怒りをもって彼らを恐れ惑わせて言われる、
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
「わたしはわが王を聖なる山シオンに立てた」と。
7 I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
わたしは主の詔をのべよう。主はわたしに言われた、「おまえはわたしの子だ。きょう、わたしはおまえを生んだ。
8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
わたしに求めよ、わたしはもろもろの国を嗣業としておまえに与え、地のはてまでもおまえの所有として与える。
9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
おまえは鉄のつえをもって彼らを打ち破り、陶工の作る器物のように彼らを打ち砕くであろう」と。
10 Be wise now therefore, O all of you kings: be instructed, all of you judges of the earth.
それゆえ、もろもろの王よ、賢くあれ、地のつかさらよ、戒めをうけよ。
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
恐れをもって主に仕え、おののきをもって
12 Kiss the Son, lest he be angry, and all of you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
その足に口づけせよ。さもないと主は怒って、あなたがたを道で滅ぼされるであろう、その憤りがすみやかに燃えるからである。すべて主に寄り頼む者はさいわいである。

< Psalms 2 >