< Psalms 146 >

1 Praise all of you the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Alleluya.
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Mi soule, herie thou the Lord; Y schal herie the Lord in my lijf, Y schal synge to my God as longe as Y schal be. Nile ye triste in princis;
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
nether in the sones of men, in whiche is noon helthe.
4 His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
The spirit of hym schal go out, and he schal turne ayen in to his erthe; in that dai alle the thouytis of hem schulen perische.
5 Happy is he that has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
He is blessid, of whom the God of Jacob is his helpere, his hope is in his Lord God, that made heuene and erthe;
6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keeps truth for ever:
the see, and alle thingis that ben in tho.
7 Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
Which kepith treuthe in to the world, makith dom to hem that suffren wrong; yyueth mete to hem that ben hungri. The Lord vnbyndith feterid men;
8 The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:
the Lord liytneth blynde men. The Lord reisith men hurtlid doun; the Lord loueth iust men.
9 The LORD perserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
The Lord kepith comelyngis, he schal take vp a modirles child, and widewe; and he schal distrie the weies of synners.
10 The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, unto all generations. Praise all of you the LORD.
The Lord schal regne in to the worldis; Syon, thi God schal regne in generacioun and in to generacioun.

< Psalms 146 >