< Psalms 129 >

1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
U A hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, Mai ko'u wa opiopio mai, wahi a ka Iseraela;
2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Ua hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, mai ko'u wa opiopio mai; Aole nae lakou i lanakila mai maluna o'u.
3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
Ma ko'u kua i kahakaha ai ka poe kahakaha; A hana lakou i ko lakou kaha a loihi.
4 The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.
Ua pono no o Iehova; Ua oki mai oia i na kaula o ka poe hewa.
5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
E hoohilahilaia a e hoihoi hope ia mai, Ka poe a pau e inaina mai ia Ziona.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up:
E like auanei lakou, me ka mauu maluna o na hale, Mae wale, ia mamua o ka liko ana.
7 Wherewith the mower fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.
Aole e piha ka lima o ka mea i oki iho, Aole hoi ka umauma o ka mea hoopua i na pua.
8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
Aole hoi e olelo mai ka poe e hele ae, Maluna o oukou auanei ka hoomaikai ana o Iehova: Ke hoomaikai aku nei makou ia oukou ma ka inoa o Iehova.

< Psalms 129 >