< Proverbs 12 >

1 Whoso loves instruction loves knowledge: but he that hates reproof is brutish.
El que ama el castigo ama la sabiduría; mas el que aborrece la reprensión, es carnal.
2 A good man obtains favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
El bueno alcanzará favor del SEÑOR; mas él condenará al hombre de malos pensamientos.
3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
El hombre no se afirmará por medio de la impiedad; mas la raíz de los justos no será movida.
4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that makes ashamed is as rottenness in his bones.
La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.
5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
Los pensamientos de los justos son rectitud; mas las astucias de los impíos, engaño.
6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
Las palabras de los impíos son para asechar la sangre; mas la boca de los rectos los librará.
7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
Dios trastornará a los impíos, y no serán más; pero la casa de los justos permanecerá.
8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
Según su sabiduría es alabado el hombre; mas el perverso de corazón será menospreciado.
9 He that is despised, and has a servant, is better than he that honors himself, and lacks bread.
Mejor es el que se menosprecie y se hace siervo, que el que se precia, y carece de pan.
10 A righteous man regards the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
El justo tiene misericordia aun a su bestia; mas las piedad de los impíos es crueldad.
11 He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.
El que labra su tierra, se saciará de pan; mas el que sigue a los vagabundos es falto de entendimiento.
12 The wicked desires the net of evil men: but the root of the righteous yields fruit.
Desea el impío la red de los malos; mas la raíz de los justos dará fruto.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
El hombre será saciado de bien del fruto de su boca; y la paga de las manos del hombre le será dada.
15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkens unto counsel is wise.
El camino del loco es derecho en su opinión; mas el que escucha al consejo es sabio.
16 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covers shame.
El loco al momento da a conocer su ira; mas el que cubre la injuria es cuerdo.
17 He that speaks truth shows forth righteousness: but a false witness deceit.
El que habla verdad, declara justicia; mas el testigo mentiroso, engaño.
18 There is that speaks like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
Hay quienes hablan como dando estocadas de espada; mas la lengua de los sabios es medicina.
19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
El labio de la verdad permanecerá para siempre; mas la lengua de mentira por un momento.
20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
Engaño hay en el corazón de los que piensan mal; mas alegría en el de los que piensan bien.
21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Ninguna iniquidad alcanzará al justo; mas los impíos serán llenos de mal.
22 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.
Los labios mentirosos son abominación al SEÑOR; mas los obradores de la verdad su contentamiento.
23 A prudent man conceals knowledge: but the heart of fools proclaims foolishness.
El hombre cuerdo encubre su sabiduría; mas el corazón de los locos publica la locura.
24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
La mano de los diligentes se enseñoreará; mas la negligencia será tributaria.
25 Heaviness in the heart of man makes it stoop: but a good word makes it glad.
El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduces them.
El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.
27 The slothful man roasts not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
El engañoso ni aun asará su caza; mas el haber del hombre diligente es precioso.
28 In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
En la vereda de la justicia está la vida; y el camino de su vereda no es muerte.

< Proverbs 12 >