< Luke 10 >

1 After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.
Now after these things the Lord also appointed seventy other men, and sent them by twos before his face into every city and place where he himself was going to come.
2 Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray all of you therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
Therefore he said to them, The harvest indeed is plentiful, but the workmen are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth workmen into his harvest.
3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
4 Carry neither purse, nor pouch, nor shoes: and salute no man by the way.
Carry no bag, no pouch, no shoes, and greet no man on the way.
5 And into whatsoever house all of you enter, first say, Peace be to this house.
And into whatever house ye enter, first say, Peace to this house.
6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
And if a son of peace is there, your peace will rest upon him, and if not, it will return to you.
7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
And remain in the same house eating and drinking from their things, for the workman is worthy of his wage. Do not depart from house to house.
8 And into whatsoever city all of you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
And into whatever city ye enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
9 And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God has come nigh unto you.
And heal the weak in it, and say to them, The kingdom of God has come near to you.
10 But into whatsoever city all of you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
But into whatever city ye enter, and they will not receive you, after departing into the thoroughfares of it, say,
11 Even the very dust of your city, which cleaves on us, we do wipe off against you: notwithstanding be all of you sure of this, that the kingdom of God has come nigh unto you.
Even the dust that clings on us from your city, we wipe off against you. Nevertheless know ye this, that the kingdom of God has come near to you.
12 But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
I say to you, that it will be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
13 Woe unto you, Chorazin! woe unto you, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
Woe to thee, Chorazin! Woe to thee, Bethsaida! Because if the mighty works were done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
15 And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hell. (Hadēs g86)
And thou, Capernaum, which was exalted to the sky, will be thrust down to Hades. (Hadēs g86)
16 He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.
17 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through your name.
And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are made subject to us in thy name.
18 And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
And he said to them, I beheld Satan fallen as lightning from the sky.
19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
Behold, I give you authority to tread over serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, no, nothing will harm you.
20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits (pneuma) are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are made subject to you, but rejoice because your names are written in the heavens.
21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, (pneuma) and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
In the same hour Jesus rejoiced in the Spirit, and said, I thank thee, Father, Lord of the heaven and the earth, that thou hid these things from the wise and astute, and revealed them to the childlike. Yea, Father, because it became pleasing this way in thy sight.
22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
And having turned to the disciples, he said, All things were delivered to me by my Father. And no man knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.
23 And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that all of you see:
And having turning toward the disciples in private, he said, Blessed are the eyes that see what ye see.
24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which all of you see, and have not seen them; and to hear those things which all of you hear, and have not heard them.
For I say to you, that many prophets and kings desired to see what ye see, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.
25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life? (aiōnios g166)
And behold, a certain lawyer stood up testing him, and saying, Teacher, having done what, would I inherit eternal life? (aiōnios g166)
26 He said unto him, What is written in the law? how read you?
And he said to him, What is written in the law? How read thou?
27 And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbour as yourself.
And having answered, he said, Thou shall love the Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole strength, and from thy whole mind, and thy neighbor as thyself.
28 And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live.
And he said to him, Thou answered correctly. Do this and thou will live.
29 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
And having replied, Jesus said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho. And he encountered bandits, who also, having stripped him and having beat him, departed having left him being half dead.
31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
And likewise also a Levite who happened upon the place, having come, and having looked, passed by on the other side.
33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
But a certain Samaritan, as he journeyed, came to him, and when he saw him, felt compassion.
34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
And having come, he wrapped up his wounds, pouring on olive oil and wine. And having set him on his own beast, he brought him to an inn, and took care of him.
35 And on the next day when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever you spend more, when I come again, I will repay you.
And on the morrow when departing, after taking out two denarii, he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatever thou might spend more, I will repay thee at my return.
36 Which now of these three, think you, was neighbour unto him that fell among the thieves?
Which therefore, of these three, appears to thee to have become neighbor to the man who fell among the bandits?
37 And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do you likewise.
And he said, He who did mercy with him. Therefore Jesus said to him, Go, and do thou likewise.
38 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
And it came to pass as they went, he also entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word. (logos)
And she was sister to this woman called Mary, who also, having sat at Jesus' feet, was listening to his word.
40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, do you not care that my sister has left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
But Martha was encumbered about much serving. And having stood near, she said, Lord, do thou not care that my sister left me behind to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
41 And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, you are careful and troubled about many things:
But having answered, Jesus said to her, Martha, Martha, thou are anxious and troubled about many things,
42 But one thing is necessary: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.
but one thing is necessary, and Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.

< Luke 10 >