< Psalms 27 >

1 Yhwh is my light and my salvation; whom shall I fear? Yhwh is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
Gospod je vidjelo moje i spasenje moje; koga da se bojim? Gospod je krjepost života mojega; koga da se strašim?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Ako navale na me zlikovci da pojedu tijelo moje, protivnici i neprijatelji moji, spotaæi æe se i pašæe.
3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
Ako protiv mene vojska u oko stane, neæe se uplašiti srce moje; ako se na me rat digne, ja se ni onda neæu bojati.
4 One thing have I desired of Yhwh, that will I seek after; that I may dwell in the house of Yhwh all the days of my life, to behold the beauty of Yhwh, and to enquire in his temple.
Za jedno samo molim Gospoda, samo to ištem, da živim u domu Gospodnjem sve dane života svojega, da gledam krasotu Gospodnju i ranim u crkvu njegovu.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
Jer bi me sakrio u kolibi svojoj u zlo doba; sklonio bi me pod krovom šatora svojega; na kamenu goru popeo bi me.
6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto Yhwh.
Tada bih podigao glavu svoju pred neprijateljima koji bi me opkolili; prinio bih u njegovu šatoru žrtvu hvale; zapjevao bih i hvalio Gospoda.
7 Hear, O Yhwh, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
Èuj, Gospode, glas moj, tebe prizivljem, smiluj se na me i usliši me.
8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, Yhwh, will I seek.
Srce moje govori pred tobom što si rekao: “tražite lice moje”; tražim lice tvoje, Gospode!
9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
Nemoj odvratiti od mene lica svojega, nemoj u gnjevu ostaviti sluge svojega; budi pomoænik moj; nemoj me odbiti, i nemoj me ostaviti, Bože, spasitelju moj!
10 When my father and my mother forsake me, then Yhwh will take me up.
Jer otac moj i mati moja ostaviše me; ali Gospod neka me prihvati.
11 Teach me thy way, O Yhwh, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
Uputi me, Gospode, na put svoj i vodi me pravom stazom poradi onijeh koji me vrebaju.
12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Nemoj me dati na volju neprijateljima mojim; jer ustaše na me lažni svjedoci; ali zloba govori sama protiv sebe.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Yhwh in the land of the living.
Vjerujem da æu vidjeti dobrotu Gospodnju na zemlji živijeh.
14 Wait on Yhwh: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on Yhwh.
Uzdaj se u Gospoda, budi slobodan; neka bude srce tvoje krjepko, uzdaj se u Gospoda.

< Psalms 27 >