< 1 Chronicles 4 >

1 The sons of Judah; Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal.
Sinovi Judini bjehu: Fares, Esron i Harmija i Or i Soval.
2 And Reaiah the son of Shobal begat Jahath; and Jahath begat Ahumai, and Lahad. These are the families of the Zorathites.
A Reaja sin Sovalov rodi Jata, a Jat rodi Ahumaja i Lada. To su porodice Saratske.
3 And these were of the father of Etam; Jezreel, and Ishma, and Idbash: and the name of their sister was Hazelelponi:
A ovo su od oca Itama: Jezrael i Jesma i Jedvas, a sestri njihovoj bješe ime Aselelfonija.
4 And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Beth–lehem.
I Fanuilo bješe otac Gedoru, i Eser otac Husin. To bijahu sinovi Ora prvenca Efrate oca Vitlejemcima.
5 And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
A Ashor otac Tekujanima imaše dvije žene, Elu i Naru.
6 And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
I Nara mu rodi Ahuzama i Efera i Temana i Ahastara. To su sinovi Narini.
7 And the sons of Helah were, Zereth, and Jezoar, and Ethnan.
A sinovi Elini: Sered, Jesoar i Etnan.
8 And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
A Kos rodi Anuva i Sovivu i porodice Aharila sina Arumova.
9 And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
A Javis bješe slavniji od svoje braæe, i mati mu nadje ime Javis govoreæi: rodih ga s bolom.
10 And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.
I Javis prizva Boga Izrailjeva govoreæi: o da bi me blagoslovio i raširio meðe moje, i ruka tvoja da bi bila sa mnom, i da bi me saèuvao oda zla da me ne ucvijeli! I uèini Bog za što ga moli.
11 And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
A Heluv brat Sujin rodi Mehira. On bi otac Estonov.
12 And Eshton begat Beth–rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir–nahash. These are the men of Rechah.
A Eston rodi Vet-Rafu i Feseju i Tehinu oca gradu Nasu. To su ljudi Rihavovi.
13 And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
A sinovi Kenezovi bjehu Gotonilo i Seraja. A sinovi Gotonilovi: Atat.
14 And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.
A Meonotaj rodi Ofru; a Seraja rodi Joava, oca onijeh što žive u dolini drvodjeljskoj, jer bijahu drvodjelje.
15 And the sons of Caleb the son of Jephunneh; Iru, Elah, and Naam: and the sons of Elah, even Kenaz.
A sinovi Haleva sina Jefonijina bijahu Ir, Ila i Nam. A sin Ilin bješe Kenez.
16 And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
A sinovi Jeleleilovi: Zif i Zifa, Tirija i Asareilo.
17 And the sons of Ezra were, Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
A sinovi Ezrini: Jeter i Mered i Efer i Jalon; a žena Meredova rodi Marijama i Samaja i Jesvu, oca Estemoji.
18 And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.
A žena njegova Judija rodi Jereda oca Gedoru, i Evera oca Sohotu, i Jekutila oca Zanoji. A to bijahu sinovi Vitije kæeri Faraonove, kojom se oženi Mered.
19 And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
A sinovi žene Odijine sestre Nama oca Keili bijahu Garmija i Estemoja Mahaæanin.
20 And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Ben–hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Ben–zoheth.
A sinovi Simonovi: Amnon i Rina i Ven-Anan i Tilon. A sinovi Jesejevi: Zohet i Ven-Zohet.
21 The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea,
A sinovi Sile sina Judina: Ir otac Lihu, i Lada otac Marisi, i porodice doma platnarskoga, doma Asvejina.
22 And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubi–lehem. And these are ancient things.
I Jokim i Hasivljani, i Joas i Saraf, koji vladahu u Moavskoj, i Jasuvi-Lehem. Ali to su stare stvari.
23 These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
To bijahu lonèari i življahu u sadovima i zabranima, i bijahu ondje kod cara za njegove poslove.
24 The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
Sinovi Simeunovi: Nemuilo i Jamin, Jariv, Zera, Saul;
25 Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
A njegov sin Salum, a njegov sin Mivsam, a njegov sin Misma.
26 And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
A sinovi Mismini: Amuilo sin mu, i njegov sin Zahur, i njegov sin Simej.
27 And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
A Simej imaše šesnaest sinova i šest kæeri; a braæa njegova nemahu mnogo sinova, i sve porodice njihove ne bješe tako mnogo kao sinova Judinijeh.
28 And they dwelt at Beer–sheba, and Moladah, and Hazar–shual,
A življahu u Virsaveji i Moladi i Asar-Sualu,
29 And at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad,
I u Vali i u Asemu i u Toladu,
30 And at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag,
I u Vetuilu i u Ormi i u Siklagu,
31 And at Beth–marcaboth, and Hazar–susim, and at Beth–birei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.
I u Vet-Marhavotu i u Asar-Susimu i u Vet-Vireju i u Saraimu. To bjehu gradovi njihovi do cara Davida.
32 And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
A sela njihova bijahu Itam i Ajin, Rimon i Tohen i Asan, pet gradova,
33 And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
I sva sela njihova što bijahu oko tijeh gradova do Vala. To bijahu stanovi njihovi po rodu njihovu.
34 And Meshobab, and Jamlech, and Joshah the son of Amaziah,
A Mesovav i Jamlih i Josa sin Amasijin,
35 And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
I Joilo i Juj sin Josivije sina Seraje sina Asilova,
36 And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
I Elioinaj i Jakova i Jesohaja i Asaja i Adilo i Jesimilo i Venaja,
37 And Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;
I Zisa sin Sifija sina Alona sina Jedaje sina Simrija sina Semajina;
38 These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly.
Ti imenovani bijahu knezovi u porodicama svojim, i domovi otaca njihovijeh umnožiše se veoma.
39 And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
I zato otidoše u Gedor do istoène strane doline da traže pašu stoci svojoj.
40 And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old.
I naðoše pašu obilatu i dobru i zemlju prostranu i mirnu i rodnu, jer prije ondje življahu koji bijahu od Hama.
41 And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.
Ti dakle zapisani po imenu došavši za Jezekije cara Judina razbiše šatore njihove i stanovnike koji se naðoše ondje, i pobiše ih kao proklete da ne osta nijedan do danas, i naseliše se mjesto njih, jer ondje bijaše paše za stoku njihovu.
42 And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.
A izmeðu njih, sinova Simeunovijeh, izide na goru Sir pet stotina ljudi, a poglavice im bijahu Felatija i Nearija i Refaja i Ozilo, sinovi Jesejevi.
43 And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.
I pobiše ostatak što bijahu utekli izmeðu Amalika, i naseliše se ondje do današnjega dana.

< 1 Chronicles 4 >