< Psalms 40 >

1 I waited patiently for YHWH; and he inclined unto me, and heard my cry.
Esperei com paciência ao Senhor, e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor.
2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
Tirou-me dum lago horrível, dum charco de lodo, pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos,
3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our Elohim: many shall see it, and fear, and shall trust in YHWH.
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Blessed is that man that maketh YHWH his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
Bem-aventurado o homem que põe no Senhor a sua confiança, e o que não respeita os soberbos nem os que se desviam para a mentira.
5 Many, O YHWH my Elohim, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Muitas são, Senhor meu Deus, as maravilhas que tens obrado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar por ordem diante de ti; se eu os quizera anunciar, e deles falar, são mais do que se podem contar.
6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Sacrifício e oferta não quizeste; as minhas orelhas abriste, holocausto e expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro de mim está escrito.
8 I delight to do thy will, O my Elohim: yea, thy law is within my heart.
Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O YHWH, thou knowest.
Preguei a justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios, Senhor, tu o sabes.
10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Não escondi a tua justiça dentro do meu coração; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação: não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O YHWH: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Não retires de mim, Senhor, as tuas misericórdias; guardem-me continuamente a tua benignidade e a tua verdade.
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
Porque males sem número me tem rodeado: as minhas iniquidades me prenderam de modo que não posso olhar para cima: são muitas mais dos que os cabelos da minha cabeça; pelo que desfalece o meu coração.
13 Be pleased, O YHWH, to deliver me: O YHWH, make haste to help me.
Digna-te, Senhor, livrar-me: Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
Sejam à uma confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida para destrui-la; tornem atráz e confundam-se os que me querem mal.
15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
Desolados sejam em pago da sua afronta os que me dizem: há! há!
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, YHWH be magnified.
Folguem e alegrem-se em ti os que te buscam: digam constantemente os que amam a tua salvação: Magnificado seja o Senhor.
17 But I am poor and needy; yet YHWH thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my Elohim.
Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim: tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.

< Psalms 40 >