< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that Elohim created man, in the likeness of Elohim made he him;
Dit is de geslachtslijst van Adam. Toen God den mens schiep, maakte Hij hem op God gelijkend;
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
man en vrouw schiep Hij hen. En op de dag van hun schepping zegende Hij hen, en noemde hen mens.
3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
Adam was honderd dertig jaar oud, toen hij als zijn beeld, op zich gelijkend, een zoon verwekte, wien hij de naam Set gaf.
4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
En Adam leefde, nadat hij Set verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Heel de levensduur van Adam was negenhonderd dertig jaar. En hij stierf.
6 And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
Set was honderd vijf jaar oud, toen hij Enos verwekte.
7 And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
En Set leefde, nadat hij Enos verwekt had, nog achthonderd zeven jaar, en verwekte zonen en dochters.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
Heel de levensduur van Set was negenhonderd twaalf jaar. En hij stierf.
9 And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
Enos was negentig jaar oud, toen hij Kaïnan verwekte.
10 And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
En Enos leefde, nadat hij Kaïnan verwekt had, nog achthonderd vijftien jaar, en verwekte zonen en dochters.
11 And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
Heel de levensduur van Enos was negenhonderd vijf jaar. En hij stierf.
12 And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
Kaïnan was zeventig jaar oud, toen hij Malaleël verwekte.
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
En Kaïnan leefde, nadat hij Malaleël verwekt had, nog achthonderd veertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
Heel de levensduur van Kaïnan was negenhonderd tien jaar. En hij stierf.
15 And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
Malaleël was vijf en zestig jaar oud, toen hij Járed verwekte.
16 And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
En Malaleël leefde, nadat hij Járed verwekt had, nog achthonderd dertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
Heel de levensduur van Malaleël was achthonderd vijf en negentig jaar. En hij stierf.
18 And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
Járed was honderd twee en zestig jaar oud, toen hij Henok verwekte.
19 And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
En Járed leefde, nadat hij Henok verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
Heel de levensduur van Járed was negenhonderd twee en zestig jaar. En hij stierf.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
Henok was vijf en zestig jaar oud, toen hij Matoesala verwekte.
22 And Enoch walked with Elohim after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
Henok leefde vertrouwelijk met God. En hij leefde, nadat hij Matoesala verwekt had, nog driehonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
Heel de levensduur van Henok was driehonderd vijf en zestig jaar.
24 And Enoch walked with Elohim: and he was not; for Elohim took him.
En omdat Henok vertrouwelijk met God had geleefd, nam God hem weg, en men vond hem niet meer.
25 And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Matoesala was honderd zeven en tachtig jaar oud, toen hij Lámek verwekte.
26 And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
En Matoesala leefde, nadat hij Lámek verwekt had, nog zevenhonderd twee en tachtig jaar, en verwekte zonen en dochters.
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
Heel de levensduur van Matoesala was negenhonderd negen en zestig jaar. En hij stierf.
28 And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
Lámek was honderd twee en tachtig jaar oud, toen hij een zoon verwekte.
29 And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which YHWH hath cursed.
Hij noemde hem Noë, want hij sprak: Deze zal ons uit de bodem, die Jahweh vervloekt heeft, verkwikking verschaffen bij ons werken en zwoegen.
30 And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
En Lámek leefde, nadat hij Noë verwekt had, nog vijfhonderd vijf en negentig jaar, en verwekte zonen en dochters.
31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
Heel de levensduur van Lámek was zevenhonderd zeven en zeventig jaar. En hij stierf.
32 And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
Noë was vijfhonderd jaar oud, toen hij Sem, Cham en Jáfet verwekte.

< Genesis 5 >